Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 41 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 41]
﴿لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين﴾ [الأعرَاف: 41]
Abdolmohammad Ayati Bistare az otasi cahannam dar zer va pusise az otasi cahannam ʙar ruj dorand. Va sitamkoronro incunin cazo medihem |
Abdolmohammad Ayati Bistare az otaşi çahannam dar zer va pūşişe az otaşi çahannam ʙar rūj dorand. Va sitamkoronro incunin çazo medihem |
Khoja Mirov Bistare az otasi cahannam dar zer va pusise az otasi cahannam ʙar ruj dorand. Va sitamkoronro incunin cazo medihem |
Khoja Mirov Bistare az otaşi çahannam dar zer va pūşişe az otaşi çahannam ʙar rūj dorand. Va sitamkoronro incunin çazo medihem |
Khoja Mirov Бистаре аз оташи ҷаҳаннам дар зер ва пӯшише аз оташи ҷаҳаннам бар рӯй доранд. Ва ситамкоронро инчунин ҷазо медиҳем |
Islam House Bar eson ʙistare az [otasi] duzax [muhajjost] va [rujandozason niz] pusishoe [az otas ast] va sitamgoronro incunin kajfar medihem |
Islam House Bar eşon ʙistare az [otaşi] duzax [muhajjost] va [rūjandozaşon niz] pūşişhoe [az otaş ast] va sitamgoronro incunin kajfar medihem |
Islam House Бар эшон бистаре аз [оташи] дузах [муҳайёст] ва [рӯйандозашон низ] пӯшишҳое [аз оташ аст] ва ситамгоронро инчунин кайфар медиҳем |