×

Ба ҳеҷ кас ғайри андозаи тавонаш таклиф намекунем. Онон, ки имон овардаанд, 7:42 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-A‘raf ⮕ (7:42) ayat 42 in Tajik

7:42 Surah Al-A‘raf ayat 42 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 42 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 42]

Ба ҳеҷ кас ғайри андозаи тавонаш таклиф намекунем. Онон, ки имон овардаанд, ва корҳои некӯ кардаанд, аҳли биҳиштанд ва дар он ҷо ҷовидонанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة, باللغة الطاجيكية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة﴾ [الأعرَاف: 42]

Abdolmohammad Ayati
Ba hec kas ƣajri andozai tavonas taklif namekunem. Onon, ki imon ovardaand, va korhoi neku kardaand, ahli ʙihistand va dar on co covidonand
Abdolmohammad Ayati
Ba heç kas ƣajri andozai tavonaş taklif namekunem. Onon, ki imon ovardaand, va korhoi nekū kardaand, ahli ʙihiştand va dar on ço çovidonand
Khoja Mirov
Ba hec kas cuz andozai tavonu toqatas taklif (vazifador) namekunem. Onon, ki imon ovardaand va korhoi neku kardaand, ahli ʙihistand va dar on co covidonand
Khoja Mirov
Ba heç kas çuz andozai tavonu toqataş taklif (vazifador) namekunem. Onon, ki imon ovardaand va korhoi nekū kardaand, ahli ʙihiştand va dar on ço çovidonand
Khoja Mirov
Ба ҳеҷ кас ҷуз андозаи тавону тоқаташ таклиф (вазифадор) намекунем. Онон, ки имон овардаанд ва корҳои некӯ кардаанд, аҳли биҳиштанд ва дар он ҷо ҷовидонанд
Islam House
Kasone, ki imon ovardaand va korhoi soista kardaand [har andoza amali nek kardaand, mepazirem, caro ki] va hec kasro cuz ʙa andozai tavonas mukallaf namesozem. Inon ʙihistijand va dar on covidon xohand ʙud
Islam House
Kasone, ki imon ovardaand va korhoi şoista kardaand [har andoza amali nek kardaand, mepazirem, caro ki] va heç kasro çuz ʙa andozai tavonaş mukallaf namesozem. Inon ʙihiştijand va dar on çovidon xohand ʙud
Islam House
Касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд [ҳар андоза амали нек кардаанд, мепазирем, чаро ки] ва ҳеҷ касро ҷуз ба андозаи тавонаш мукаллаф намесозем. Инон биҳиштиянд ва дар он ҷовидон хоҳанд буд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek