Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 208 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ﴾
[البَقَرَة: 208]
﴿ياأيها الذين آمنوا ادخلوا في السلم كافة ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه﴾ [البَقَرَة: 208]
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyalarkale! Ninkal (tayankik kontirukka ventam.) Islamil murrilum nulaintu vitunkal. (Itait tatai ceyyum) saittanin aticcuvatukalaip pinparratirkal. Niccayamaka avan unkalukkup pakirankamana etiriyavan |
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyāḷarkaḷē! Nīṅkaḷ (tayaṅkik koṇṭirukka vēṇṭām.) Islāmil muṟṟilum nuḻaintu viṭuṅkaḷ. (Itait taṭai ceyyum) ṣaittāṉiṉ aṭiccuvaṭukaḷaip piṉpaṟṟātīrkaḷ. Niccayamāka avaṉ uṅkaḷukkup pakiraṅkamāṉa etiriyāvāṉ |
Jan Turst Foundation nampikkai kontavarkale! Ninkal tinul islattil mulumaiyaka nulaintuvitunkal;. Tavira saittanutaiya aticcavatukalai ninkal pinparratirkal;. Niccayamaka avan unkalukku pakirankamana pakaivan avan |
Jan Turst Foundation nampikkai koṇṭavarkaḷē! Nīṅkaḷ tīṉul islāttil muḻumaiyāka nuḻaintuviṭuṅkaḷ;. Tavira ṣaittāṉuṭaiya aṭiccavaṭukaḷai nīṅkaḷ piṉpaṟṟātīrkaḷ;. Niccayamāka avaṉ uṅkaḷukku pakiraṅkamāṉa pakaivaṉ āvāṉ |
Jan Turst Foundation நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! நீங்கள் தீனுல் இஸ்லாத்தில் முழுமையாக நுழைந்துவிடுங்கள்;. தவிர ஷைத்தானுடைய அடிச்சவடுகளை நீங்கள் பின்பற்றாதீர்கள்;. நிச்சயமாக அவன் உங்களுக்கு பகிரங்கமான பகைவன் ஆவான் |