Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 241 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 241]
﴿وللمطلقات متاع بالمعروف حقا على المتقين﴾ [البَقَرَة: 241]
Abdulhameed Baqavi innum, talakkuk kurappatta penkalukku, (avarkalutaiya ittavin tavanai varaiyilum) muraippati (kanavanutaiya cottilirunte) paramarippu perat takutiyuntu. (Avvaru avarkalai paramarippatu) iraiyaccamutaiyavarkal mitu katamaiyakum |
Abdulhameed Baqavi iṉṉum, talākkuk kūṟappaṭṭa peṇkaḷukku, (avarkaḷuṭaiya ittāviṉ tavaṇai varaiyilum) muṟaippaṭi (kaṇavaṉuṭaiya cottiliruntē) parāmarippu peṟat takutiyuṇṭu. (Avvāṟu avarkaḷai parāmarippatu) iṟaiyaccamuṭaiyavarkaḷ mītu kaṭamaiyākum |
Jan Turst Foundation Melum, talak kotukkappatta penkalukku niyayamana muraiyil camratcanai peruvatarkup pattiyamuntu (itu) muttakin(payapaktiyutaiyavar)kal mitu katamaiyakum |
Jan Turst Foundation Mēlum, talāk koṭukkappaṭṭa peṇkaḷukku niyāyamāṉa muṟaiyil camraṭcaṇai peṟuvataṟkup pāttiyamuṇṭu (itu) muttakīṉ(payapaktiyuṭaiyavar)kaḷ mītu kaṭamaiyākum |
Jan Turst Foundation மேலும், தலாக் கொடுக்கப்பட்ட பெண்களுக்கு நியாயமான முறையில் சம்ரட்சணை பெறுவதற்குப் பாத்தியமுண்டு (இது) முத்தகீன்(பயபக்தியுடையவர்)கள் மீது கடமையாகும் |