Quran with Tamil translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 67 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا حَرَمًا ءَامِنٗا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنۡ حَوۡلِهِمۡۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَكۡفُرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 67]
﴿أو لم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل﴾ [العَنكبُوت: 67]
Abdulhameed Baqavi (inta makkavai) apayamalikkum punita itamaka nam akkiyiruppatai avarkal parkkavillaiya? Avarkalaic culavulla manitarkal (etirikalal) takkappatukinranar. Ivarkal allahvin (inta) arutkotaiyai nirakarittuvittu poyyana teyvankalai nampikkai kolkinranara |
Abdulhameed Baqavi (inta makkāvai) apayamaḷikkum puṉita iṭamāka nām ākkiyiruppatai avarkaḷ pārkkavillaiyā? Avarkaḷaic cūḻavuḷḷa maṉitarkaḷ (etirikaḷāl) tākkappaṭukiṉṟaṉar. Ivarkaḷ allāhviṉ (inta) aruṭkoṭaiyai nirākarittuviṭṭu poyyāṉa teyvaṅkaḷai nampikkai koḷkiṉṟaṉarā |
Jan Turst Foundation anriyum (makkavaic) culavulla manitarkal (pakaivarkalal) irancic cellappatum nilaiyil (itai) nam patukappana punitat talamaka akkiyiruppatai avarkal parkkavillaiya? Innum, avarkal poyyanavarrai nampi, allahvin arutkotaiyai nirakarikkirarkala |
Jan Turst Foundation aṉṟiyum (makkāvaic) cūḻavuḷḷa maṉitarkaḷ (pakaivarkaḷāl) iṟañcic cellappaṭum nilaiyil (itai) nām pātukāppāṉa puṉitat talamāka ākkiyiruppatai avarkaḷ pārkkavillaiyā? Iṉṉum, avarkaḷ poyyāṉavaṟṟai nampi, allāhviṉ aruṭkoṭaiyai nirākarikkiṟārkaḷā |
Jan Turst Foundation அன்றியும் (மக்காவைச்) சூழவுள்ள மனிதர்கள் (பகைவர்களால்) இறஞ்சிச் செல்லப்படும் நிலையில் (இதை) நாம் பாதுகாப்பான புனிதத் தலமாக ஆக்கியிருப்பதை அவர்கள் பார்க்கவில்லையா? இன்னும், அவர்கள் பொய்யானவற்றை நம்பி, அல்லாஹ்வின் அருட்கொடையை நிராகரிக்கிறார்களா |