Quran with Tamil translation - Surah Ghafir ayat 57 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[غَافِر: 57]
﴿لخلق السموات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون﴾ [غَافِر: 57]
Abdulhameed Baqavi vanankalaiyum pumiyaiyum pataittiruppatu, (iranta) manitarkalai (maru murai) pataippataivita niccayamaka mikap periya kariyamakum. Ayinum, manitarkalil perumpalanavarkal itaikkuta arintu kolvatillai |
Abdulhameed Baqavi vāṉaṅkaḷaiyum pūmiyaiyum paṭaittiruppatu, (iṟanta) maṉitarkaḷai (maṟu muṟai) paṭaippataiviṭa niccayamāka mikap periya kāriyamākum. Āyiṉum, maṉitarkaḷil perumpālāṉavarkaḷ itaikkūṭa aṟintu koḷvatillai |
Jan Turst Foundation niccayamaka vanankalaiyum, pumiyaiyum pataippatu, manitarkalaip pataippatai vita mikavum peritakum - eninum manitarkalil perumpalor ariya mattarkal |
Jan Turst Foundation niccayamāka vāṉaṅkaḷaiyum, pūmiyaiyum paṭaippatu, maṉitarkaḷaip paṭaippatai viṭa mikavum peritākum - eṉiṉum maṉitarkaḷil perumpālōr aṟiya māṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக வானங்களையும், பூமியையும் படைப்பது, மனிதர்களைப் படைப்பதை விட மிகவும் பெரிதாகும் - எனினும் மனிதர்களில் பெரும்பாலோர் அறிய மாட்டார்கள் |