Quran with Tamil translation - Surah Al-Qamar ayat 36 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ ﴾
[القَمَر: 36]
﴿ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر﴾ [القَمَر: 36]
Abdulhameed Baqavi (avarkalai) nam pitittukkolvom enru niccayamaka avar, avarkalukku eccarikkai ceytar. Eninum, anta eccarikkaikalaip parri avarkal tarkkikka arampittarkal |
Abdulhameed Baqavi (avarkaḷai) nām piṭittukkoḷvōm eṉṟu niccayamāka avar, avarkaḷukku eccarikkai ceytār. Eṉiṉum, anta eccarikkaikaḷaip paṟṟi avarkaḷ tarkkikka ārampittārkaḷ |
Jan Turst Foundation tittamaka nam'mutaiya katumaiyana pitiyaipparri avar (tam camukattarukku) accurutti eccarittiruntar. Eninum accuruttum avveccarikkaikalaip parri avarkal canteki(ttut tarkki)kkalayinar |
Jan Turst Foundation tiṭṭamāka nam'muṭaiya kaṭumaiyāṉa piṭiyaippaṟṟi avar (tam camūkattārukku) accuṟutti eccarittiruntār. Eṉiṉum accuṟuttum avveccarikkaikaḷaip paṟṟi avarkaḷ cantēki(ttut tarkki)kkālāyiṉar |
Jan Turst Foundation திட்டமாக நம்முடைய கடுமையான பிடியைப்பற்றி அவர் (தம் சமூகத்தாருக்கு) அச்சுறுத்தி எச்சரித்திருந்தார். எனினும் அச்சுறுத்தும் அவ்வெச்சரிக்கைகளைப் பற்றி அவர்கள் சந்தேகி(த்துத் தர்க்கி)க்காலாயினர் |