×

(நபியே! திரு குர்ஆனாகிய) இது முற்றிலும் உண்மையாயிருந்தும், உமது மக்கள் இதையும் பொய்யாக்குகின்றனர். ஆகவே, (அவர்களை 6:66 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-An‘am ⮕ (6:66) ayat 66 in Tamil

6:66 Surah Al-An‘am ayat 66 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 66 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوۡمُكَ وَهُوَ ٱلۡحَقُّۚ قُل لَّسۡتُ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ ﴾
[الأنعَام: 66]

(நபியே! திரு குர்ஆனாகிய) இது முற்றிலும் உண்மையாயிருந்தும், உமது மக்கள் இதையும் பொய்யாக்குகின்றனர். ஆகவே, (அவர்களை நோக்கி) நீர் கூறுவீராக: ‘‘நான் உங்களுக்கு பொறுப்பாளராக இல்லை

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل, باللغة التاميلية

﴿وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل﴾ [الأنعَام: 66]

Abdulhameed Baqavi
(napiye! Tiru kur'anakiya) itu murrilum unmaiyayiruntum, umatu makkal itaiyum poyyakkukinranar. Akave, (avarkalai nokki) nir kuruviraka: ‘‘Nan unkalukku poruppalaraka illai
Abdulhameed Baqavi
(napiyē! Tiru kur'āṉākiya) itu muṟṟilum uṇmaiyāyiruntum, umatu makkaḷ itaiyum poyyākkukiṉṟaṉar. Ākavē, (avarkaḷai nōkki) nīr kūṟuvīrāka: ‘‘Nāṉ uṅkaḷukku poṟuppāḷarāka illai
Jan Turst Foundation
(napiye! Tirukkur'anakiya) itu murrilum unmaiyaka iruntum, um camukattar itai nirakarikkinranar; enave, "nan unkal mitu poruppalan alla" enru (napiye!) Nir kurivitum
Jan Turst Foundation
(napiyē! Tirukkur'āṉākiya) itu muṟṟilum uṇmaiyāka iruntum, um camūkattār itai nirākarikkiṉṟaṉar; eṉavē, "nāṉ uṅkaḷ mītu poruppāḷaṉ alla" eṉṟu (napiyē!) Nīr kūṟiviṭum
Jan Turst Foundation
(நபியே! திருக்குர்ஆனாகிய) இது முற்றிலும் உண்மையாக இருந்தும், உம் சமூகத்தார் இதை நிராகரிக்கின்றனர்; எனவே, "நான் உங்கள் மீது பொருப்பாளன் அல்ல" என்று (நபியே!) நீர் கூறிவிடும்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek