Quran with Tamil translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 3 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الجُمعَة: 3]
﴿وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم﴾ [الجُمعَة: 3]
Abdulhameed Baqavi (tarkalamulla ivarkalukkakavum) ituvarai ivarkalutan cerata ivarkal inattil (pirkalattil varum) marravarkalukkakavum (attutarai anuppivaittan). Avan (anaivaraiyum) mikaittavanum nanamutaiyavanum avan |
Abdulhameed Baqavi (taṟkālamuḷḷa ivarkaḷukkākavum) ituvarai ivarkaḷuṭaṉ cērāta ivarkaḷ iṉattil (piṟkālattil varum) maṟṟavarkaḷukkākavum (attūtarai aṉuppivaittāṉ). Avaṉ (aṉaivaraiyum) mikaittavaṉum ñāṉamuṭaiyavaṉum āvāṉ |
Jan Turst Foundation (ivarkalukkakavum), ivarkalutan cerata (pirkalatta)varkalukkakavum, (tutaraka anuppi vaittan) avan (yavaraiyum) mikaittavan, nanam mikkavan |
Jan Turst Foundation (ivarkaḷukkākavum), ivarkaḷuṭaṉ cērāta (piṟkālatta)varkaḷukkākavum, (tūtarāka aṉuppi vaittāṉ) avaṉ (yāvaraiyum) mikaittavaṉ, ñāṉam mikkavaṉ |
Jan Turst Foundation (இவர்களுக்காகவும்), இவர்களுடன் சேராத (பிற்காலத்த)வர்களுக்காகவும், (தூதராக அனுப்பி வைத்தான்) அவன் (யாவரையும்) மிகைத்தவன், ஞானம் மிக்கவன் |