Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 8 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 8]
﴿والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون﴾ [الأعرَاف: 8]
Abdulhameed Baqavi (ovvoruvarin nanmai timaikalaiyum) anraiya tinam etai potuvatu cattiyam. Akave, evarkalutaiya (nanmaiyin) etai kanattato avarkaltan niccayamaka verri peruvarkal |
Abdulhameed Baqavi (ovvoruvariṉ naṉmai tīmaikaḷaiyum) aṉṟaiya tiṉam eṭai pōṭuvatu cattiyam. Ākavē, evarkaḷuṭaiya (naṉmaiyiṉ) eṭai kaṉattatō avarkaḷtāṉ niccayamāka veṟṟi peṟuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation anraiya tinam (avaravarin nanmai timaikalai) etaipotuvatu uruti; appotu yarutaiya (nanmaiyin) etai kanattato avarkal tam verriyalarkal |
Jan Turst Foundation aṉṟaiya tiṉam (avaravariṉ naṉmai tīmaikaḷai) eṭaipōṭuvatu uṟuti; appōtu yāruṭaiya (naṉmaiyiṉ) eṭai kaṉattatō avarkaḷ tām veṟṟiyāḷarkaḷ |
Jan Turst Foundation அன்றைய தினம் (அவரவரின் நன்மை தீமைகளை) எடைபோடுவது உறுதி; அப்போது யாருடைய (நன்மையின்) எடை கனத்ததோ அவர்கள் தாம் வெற்றியாளர்கள் |