×

ఒకవేళ అతడు (మూడవసారి) విడాకులిస్తే, ఆ తర్వాత ఆ స్త్రీ అతనికి ధర్మసమ్మతం కాదు, ఆమె 2:230 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah Al-Baqarah ⮕ (2:230) ayat 230 in Telugu

2:230 Surah Al-Baqarah ayat 230 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah Al-Baqarah ayat 230 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 230]

ఒకవేళ అతడు (మూడవసారి) విడాకులిస్తే, ఆ తర్వాత ఆ స్త్రీ అతనికి ధర్మసమ్మతం కాదు, ఆమె వివాహం వేరే పురుషునితో జరిగితే తప్ప! ఒకవేళ అతడు (రెండవ భర్త) ఆమెకు విడాకులిస్తే! అప్పుడు ఉభయులూ (మొదటి భర్త, ఈ స్త్రీ) తాము అల్లాహ్ హద్దులకు లోబడి ఉండగలమని భావిస్తే వారు పునర్వివాహం చేసుకోవటంలో దోషం లేదు మరియు ఇవి అల్లాహ్ నియమించిన హద్దులు. వీటిని ఆయన గ్రహించే వారికి స్పష్టపరుస్తున్నాడు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن, باللغة التيلجو

﴿فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن﴾ [البَقَرَة: 230]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
Okavela atadu (mudavasari) vidakuliste, a tarvata a stri ataniki dharmasam'matam kadu, ame vivaham vere purusunito jarigite tappa! Okavela atadu (rendava bharta) ameku vidakuliste! Appudu ubhayulu (modati bharta, i stri) tamu allah haddulaku lobadi undagalamani bhaviste varu punarvivaham cesukovatanlo dosam ledu mariyu ivi allah niyamincina haddulu. Vitini ayana grahince variki spastaparustunnadu
Abdul Raheem Mohammad Moulana
Okavēḷa ataḍu (mūḍavasāri) viḍākulistē, ā tarvāta ā strī ataniki dharmasam'mataṁ kādu, āme vivāhaṁ vērē puruṣunitō jarigitē tappa! Okavēḷa ataḍu (reṇḍava bharta) āmeku viḍākulistē! Appuḍu ubhayulū (modaṭi bharta, ī strī) tāmu allāh haddulaku lōbaḍi uṇḍagalamani bhāvistē vāru punarvivāhaṁ cēsukōvaṭanlō dōṣaṁ lēdu mariyu ivi allāh niyamin̄cina haddulu. Vīṭini āyana grahin̄cē vāriki spaṣṭaparustunnāḍu
Muhammad Aziz Ur Rehman
మరి ఆమెకు (మూడవసారి) గనక విడాకులిస్తే, ఆ స్త్రీ ఇతనిని తప్ప వేరొక వ్యక్తిని వివాహం చేసుకోనంతవరకూ ఇతని కోసం ఆమె ధర్మసమ్మతం కాజాలదు. ఆ తరువాత అతను (రెండవ భర్త) కూడా ఆమెకు విడాకులిస్తే, మళ్ళీ వీరిద్దరూ అల్లాహ్‌ (విధించిన) హద్దులకు కట్టుబడి ఉండగలమన్న నమ్మకం ఉండి వివాహ బంధంలోకి రాదలిస్తే అందులో తప్పులేదు. ఇవి అల్లాహ్‌ విధించిన హద్దులు. తెలుసుకోగలవారికి ఆయన వీటిని స్పష్టపరుస్తున్నాడు
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek