Quran with Telugu translation - Surah Al-Anfal ayat 46 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الأنفَال: 46]
﴿وأطيعوا الله ورسوله ولا تنازعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إن الله مع﴾ [الأنفَال: 46]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allah ku mariyu ayana pravaktaku vidheyulai undandi mariyu paraspara kalahalaku guri kakandi, atlu ceste miru balahinulavutaru mariyu mi balasahasalu taggipotayi. Mariyu sahanam vahincandi niscayanga allah sahanam vahince varito untadu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allāh ku mariyu āyana pravaktaku vidhēyulai uṇḍaṇḍi mariyu paraspara kalahālaku guri kākaṇḍi, aṭlu cēstē mīru balahīnulavutāru mariyu mī balasāhasālu taggipōtāyi. Mariyu sahanaṁ vahin̄caṇḍi niścayaṅgā allāh sahanaṁ vahin̄cē vāritō uṇṭāḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఇంకా మీరందరూ అల్లాహ్కూ, ఆయన ప్రవక్తకూ విధేయులై ఉండండి. పరస్పరం గొడవ పడకండి. అలా చేస్తే (గొడవపడ్డారంటే) మీరు పిరికివారై పోతారు. మీ శక్తి సన్నగిల్లిపోతుంది. అందుకే సహన స్థయిర్యాలను పాటించండి. స్థయిర్యం కనబరచే వారికి అల్లాహ్ తోడుగా ఉంటాడు |