Quran with Telugu translation - Surah Al-Anfal ayat 65 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَى ٱلۡقِتَالِۚ إِن يَكُن مِّنكُمۡ عِشۡرُونَ صَٰبِرُونَ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ ﴾
[الأنفَال: 65]
﴿ياأيها النبي حرض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا﴾ [الأنفَال: 65]
Abdul Raheem Mohammad Moulana o pravakta! Visvasulanu yud'dhaniki protsahincu. Milo iravai mandi sthairyam gala varunte, varu rendu vandala mandini jayincagalaru. Mariyu miru vanda mandi unte veyi mandi satyatiraskarulanu jayincagalaru. Endukante varu (satyanni) grahincaleni jatiki cendina varu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ō pravaktā! Viśvāsulanu yud'dhāniki prōtsahin̄cu. Mīlō iravai mandi sthairyaṁ gala vāruṇṭē, vāru reṇḍu vandala mandini jayin̄cagalaru. Mariyu mīru vanda mandi uṇṭē vēyi mandi satyatiraskārulanu jayin̄cagalaru. Endukaṇṭē vāru (satyānni) grahin̄calēni jātiki cendina vāru |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఓ ప్రవక్తా! విశ్వాసులను యుద్ధానికై ప్రేరేపించు. మీలో గనక ధైర్య స్థయిర్యాలు గలవారు ఇరవైమంది ఉంటే, వారు రెండొందల మందిని జయిస్తారు. ఒకవేళ మీలో వందమంది ఉంటే వారు వెయ్యిమంది అవిశ్వాసులను జయిస్తారు. ఎందుకంటే వారు (అవిశ్వాసులు) అవివేకులు |