Quran with Thai translation - Surah Ibrahim ayat 37 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 37]
﴿ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم﴾ [إبراهِيم: 37]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xo phracea khxng rea thæcring kha phraxngkh di hı luk hlan khxng kha phraxngkh phanak xyu n thirab lum ni doy mimi phuch phl dı «sung xyu kıl ban xanpen khet hwngham khxng phraxngkh xo phracea khxng rea pheux hı phwk khea darng kar lahmad khx phraxngkh thrng hı citcı cak pwng mnusʹy mung pi yang phwk khea læa thrng prathan paccay yangchiph thi pen phuch phl kæ phwk khea pheux wa phwk khea ca khxbkhun |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xô phracêā k̄hxng reā thæ̂cring k̄ĥā phraxngkh̒ dị̂ h̄ı̂ lūk h̄lān k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ phảnạk xyū̀ ṇ thī̀rāb lùm nī̂ doy mị̀mī phụ̄ch p̄hl dı «sụ̀ng xyū̀ kıl̂ b̂ān xạnpĕn k̄het h̄wngh̄̂ām k̄hxng phraxngkh̒ xô phracêā k̄hxng reā pheụ̄̀x h̄ı̂ phwk k̄heā dảrng kār lah̄mād k̄hx phraxngkh̒ thrng h̄ı̂ citcı cāk pwng mnus̄ʹy̒ mùng pị yạng phwk k̄heā læa thrng prathān pạccạy yạngchīph thī̀ pĕn phụ̄ch p̄hl kæ̀ phwk k̄heā pheụ̄̀x ẁā phwk k̄heā ca k̄hxbkhuṇ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes โอ้พระเจ้าของเรา แท้จริงข้าพระองค์ได้ให้ลูกหลานของข้าพระองค์ พำนักอยู่ ณ ที่ราบลุ่มนี้โดยไม่มีพืชผลใด ๆ ซึ่งอยู่ใกล้บ้านอันเป็นเขตหวงห้ามของพระองค์ โอ้พระเจ้าของเรา เพื่อให้พวกเขาดำรงการละหมาด ขอพระองค์ทรงให้จิตใจจากปวงมนุษย์ มุ่งไปยังพวกเขา และทรงประทานปัจจัยยังชีพที่เป็นพืชผลแก่พวกเขา เพื่อว่าพวกเขาจะขอบคุณ |
King Fahad Quran Complex “xo phracea khxng rea thæcring kha phraxngkh di hı luk hlan khxng kha phraxngkh phanak xyu n thirab lum ni doy mimi phuch phl dı«sung xyu kıl ban xanpen khet hwngham khxng phraxngkh xo phracea khxng rea pheux hı phwk khea darng kar lahmad khx phraxngkh thrng hı citcı cak pwng mnusʹy mung pi yang phwk khea læa thrng prathan paccay yangchiph thi pen phuch phl kæ phwk khea hwang wa phwk khea ca khxbkhun |
King Fahad Quran Complex “xô phracêā k̄hxng reā thæ̂cring k̄ĥā phraxngkh̒ dị̂ h̄ı̂ lūk h̄lān k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ phảnạk xyū̀ ṇ thī̀rāb lùm nī̂ doy mị̀mī phụ̄ch p̄hl dı«sụ̀ng xyū̀ kıl̂ b̂ān xạnpĕn k̄het h̄wngh̄̂ām k̄hxng phraxngkh̒ xô phracêā k̄hxng reā pheụ̄̀x h̄ı̂ phwk k̄heā dảrng kār lah̄mād k̄hx phraxngkh̒ thrng h̄ı̂ citcı cāk pwng mnus̄ʹy̒ mùng pị yạng phwk k̄heā læa thrng prathān pạccạy yạngchīph thī̀ pĕn phụ̄ch p̄hl kæ̀ phwk k̄heā h̄wạng ẁā phwk k̄heā ca k̄hxbkhuṇ |