Quran with Thai translation - Surah Al-Baqarah ayat 167 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ ﴾
[البَقَرَة: 167]
﴿وقال الذين اتبعوا لو أن لنا كرة فنتبرأ منهم كما تبرءوا منا﴾ [البَقَرَة: 167]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrda phu thi tam di klaw wa hakwa rea mi xokas klab pi xik khrang hnung rea k ca pliktaw xxk cak phwk khea bang chen deiyw kab thi phwk khea di pliktaw xxk cak phwk rea nı thanxng deiyw nan hæla xallxhˌ ca thrng hı phwk khea hen ngan tang «khxng phwk khea pen thi na seiycı kæ phwk khea læa thang phwk khea ca mi di xxk cak fi nrk dwy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrdā p̄hū̂ thī̀ tām dị̂ kl̀āw ẁā h̄ākẁā reā mī xokās̄ klạb pị xīk khrậng h̄nụ̀ng reā k̆ ca plīktạw xxk cāk phwk k̄heā b̂āng chèn deīyw kạb thī̀ phwk k̄heā dị̂ plīktạw xxk cāk phwk reā nı thảnxng deīyw nận h̄æla xạllxḥˌ ca thrng h̄ı̂ phwk k̄heā h̄ĕn ngān t̀āng «k̄hxng phwk k̄heā pĕn thī̀ ǹā s̄eīycı kæ̀ phwk k̄heā læa thậng phwk k̄heā ca mị̀ dị̂ xxk cāk fị nrk d̂wy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และบรรดาผู้ที่ตามได้กล่าวว่า หากว่าเรามีโอกาสกลับไปอีกครั้งหนึ่ง เราก็จะปลีกตัวออกจากพวกเขาบ้าง เช่นเดียวกับที่พวกเขาได้ปลีกตัวออกจากพวกเรา ในทำนองเดียวนั้นแหละ อัลลอฮฺจะทรงให้พวกเขาเห็นงานต่าง ๆ ของพวกเขาเป็นที่น่าเสียใจแก่พวกเขา และทั้งพวกเขาจะไม่ได้ออกจากไฟนรกด้วย |
King Fahad Quran Complex Læa brrda phu thi tam di klaw wa hakwa rea mi xokas klab pi xik khrang hnung rea k ca pliktaw xxk cak phwk khea bang chen deiyw kab thi phwk khea di pliktaw xxk cak phwk rea nı thanxng deiyw nan hæla xallxh ca thrng hı phwk khea hen ngan tang«khxng phwk khea pen thi na seiycı kæ phwk khea læa thang phwk khea ca mi di xxk cak fi nrk dwy |
King Fahad Quran Complex Læa brrdā p̄hū̂ thī̀ tām dị̂ kl̀āw ẁā h̄ākẁā reā mī xokās̄ klạb pị xīk khrậng h̄nụ̀ng reā k̆ ca plīktạw xxk cāk phwk k̄heā b̂āng chèn deīyw kạb thī̀ phwk k̄heā dị̂ plīktạw xxk cāk phwk reā nı thảnxng deīyw nận h̄æla xạllxḥ̒ ca thrng h̄ı̂ phwk k̄heā h̄ĕn ngān t̀āng«k̄hxng phwk k̄heā pĕn thī̀ ǹā s̄eīycı kæ̀ phwk k̄heā læa thậng phwk k̄heā ca mị̀ dị̂ xxk cāk fị nrk d̂wy |