Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 50 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[آل عِمران: 50]
﴿ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم﴾ [آل عِمران: 50]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa chan ca pen phu ma yunyan sing thi xyu beuxnghna khxng chan xan dikæ xat tea rxt læa pheix thi chan ca di xnumati kæ phwk than sung bang sing thi thuk ham kæ phwk than læa chan di na sayyan hnung cak phracea khxng than mayang phwk than læw dangnan phung ya ke rng xan lxhˌ theid læa cng cheuxfang chan |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa c̄hạn ca pĕn p̄hū̂ mā yụ̄nyạn s̄ìng thī̀ xyū̀ beụ̄̂xngh̄n̂ā k̄hxng c̄hạn xạn dị̂kæ̀ xạt teā rxt læa pheī̀x thī̀ c̄hạn ca dị̂ xnumạti kæ̀ phwk th̀ān sụ̀ng bāng s̄ìng thī̀ t̄hūk h̄̂ām kæ̀ phwk th̀ān læa c̄hạn dị̂ nả s̄ạỵỵāṇ h̄nụ̀ng cāk phracêā k̄hxng th̀ān māyạng phwk th̀ān læ̂w dạngnận phụng yả ke rng xạn lxḥˌ t̄heid læa cng cheụ̄̀xfạng c̄hạn |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และฉันจะเป็นผู้มายืนยันสิ่งที่อยู่เบื้องหน้าของฉัน อันได้แก่ อัตเตารอต และเพี่อที่ฉันจะได้อนุมัติแก่พวกท่าน ซึ่งบางสิ่งที่ถูกห้ามแก่พวกท่าน และฉันได้นำสัญญาณหนึ่งจากพระเจ้าของท่านมายังพวกท่านแล้ว ดังนั้นพึงยำเกรงอันลอฮฺเถิด และจงเชื่อฟังฉัน |
King Fahad Quran Complex læa chan ca pen phu ma yunyan sing thi xyu beuxnghna khxng chan xan dikæ xat tea rxt læa pheux thi chan ca di xnumati kæ phwk than sung bang sing thi thuk ham kæ phwk than læa chan di na sayyan hnung cak phracea khxng than mayang phwk than læw dangnan phung ya ke rng xallxh theid læa cng cheuxfang chan |
King Fahad Quran Complex læa c̄hạn ca pĕn p̄hū̂ mā yụ̄nyạn s̄ìng thī̀ xyū̀ beụ̄̂xngh̄n̂ā k̄hxng c̄hạn xạn dị̂kæ̀ xạt teā rxt læa pheụ̄̀x thī̀ c̄hạn ca dị̂ xnumạti kæ̀ phwk th̀ān sụ̀ng bāng s̄ìng thī̀ t̄hūk h̄̂ām kæ̀ phwk th̀ān læa c̄hạn dị̂ nả s̄ạỵỵāṇ h̄nụ̀ng cāk phracêā k̄hxng th̀ān māyạng phwk th̀ān læ̂w dạngnận phụng yả ke rng xạllxḥ̒ t̄heid læa cng cheụ̄̀xfạng c̄hạn |