Quran with Thai translation - Surah An-Nisa’ ayat 78 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَيۡنَمَا تَكُونُواْ يُدۡرِككُّمُ ٱلۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنتُمۡ فِي بُرُوجٖ مُّشَيَّدَةٖۗ وَإِن تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَقُولُواْ هَٰذِهِۦ مِنۡ عِندِكَۚ قُلۡ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ فَمَالِ هَٰٓؤُلَآءِ ٱلۡقَوۡمِ لَا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ حَدِيثٗا ﴾
[النِّسَاء: 78]
﴿أينما تكونوا يدرككم الموت ولو كنتم في بروج مشيدة وإن تصبهم حسنة﴾ [النِّسَاء: 78]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes n thi dı ktam thi phwk cea prakt xyu khwam tay k yxm ma thung phwk cea læa mæwa phwk cea ca xyu nı pxm prakar xan sung trahngan ktam læa hak mi khwam di dı «prasb kæ phwk khea phwk khea k ca klaw wa sing ni ma ca kxallxhˌ læa hak mi khwam chaw dı «prasb kæ phwk khea phwk khea k ca klaw wa sing ni ma cak cea cng klaw theid (muhammad) thuk xyang nan ma ca kxallxhˌ thangsin mi hetu dı keid khun kæ klum chn hela ni kranan hrux thi phwk khea hang kil thi ca kheacı kha phud |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ṇ thī̀ dı k̆tām thī̀ phwk cêā prākt̩ xyū̀ khwām tāy k̆ ỳxm mā t̄hụng phwk cêā læa mæ̂ẁā phwk cêā ca xyū̀ nı p̂xm prākār xạn s̄ūng trah̄ng̀ān k̆tām læa h̄āk mī khwām dī dı «pras̄b kæ̀ phwk k̄heā phwk k̄heā k̆ ca kl̀āw ẁā s̄ìng nī̂ mā cā kxạllxḥˌ læa h̄āk mī khwām chạ̀w dı «pras̄b kæ̀ phwk k̄heā phwk k̄heā k̆ ca kl̀āw ẁā s̄ìng nī̂ mā cāk cêā cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) thuk xỳāng nận mā cā kxạllxḥˌ thậngs̄în mī h̄etu dı keid k̄hụ̂n kæ̀ klùm chn h̄el̀ā nī̂ kranận h̄rụ̄x thī̀ phwk k̄heā h̄̀āng kịl thī̀ ca k̄hêācı khả phūd |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ณ ที่ใดก็ตามที่พวกเจ้าปรากฏอยู่ ความตายก็ย่อมมาถึงพวกเจ้า และแม้ว่าพวกเจ้าจะอยู่ในป้อมปราการอันสูงตระหง่านก็ตาม และหากมีความดีใด ๆ ประสบแก่พวกเขา พวกเขาก็จะกล่าวว่าสิ่งนี้มาจากอัลลอฮฺ และหากมีความชั่วใด ๆ ประสบแก่พวกเขา พวกเขาก็จะกล่าวว่า สิ่งนี้มาจากเจ้า จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ทุกอย่าง นั้นมาจากอัลลอฮฺทั้งสิ้น มีเหตุใดเกิดขึ้นแก่กลุ่มชนเหล่านี้ กระนั้นหรือ ที่พวกเขาห่างไกลที่จะเข้าใจคำพูด |
King Fahad Quran Complex n thi dı ktam thi phwk cea prakt xyu khwam tay k yxm ma thung phwk cea læa mæwa phwk cea ca xyu nı pxm prakar xan sung trahngan ktam læa hak mi khwam di dı «prasb kæ phwk khea phwk khea k ca klaw wa sing ni ma ca kxallxhˌ læa hak mi khwam chaw dı «prasb kæ phwk khea phwk khea k ca klaw wa sing ni ma cak cea cng klaw theid (muhammad) thuk xyang nan ma ca kxallxhˌ thangsin mi hetu dı keid khun kæ klum chn hela ni kranan hrux thi phwk khea hang kil thi ca kheacı kha phud |
King Fahad Quran Complex ṇ thī̀ dı k̆tām thī̀ phwk cêā prākt̩ xyū̀ khwām tāy k̆ ỳxm mā t̄hụng phwk cêā læa mæ̂ẁā phwk cêā ca xyū̀ nı p̂xm prākār xạn s̄ūng trah̄ng̀ān k̆tām læa h̄āk mī khwām dī dı «pras̄b kæ̀ phwk k̄heā phwk k̄heā k̆ ca kl̀āw ẁā s̄ìng nī̂ mā cā kxạllxḥˌ læa h̄āk mī khwām chạ̀w dı «pras̄b kæ̀ phwk k̄heā phwk k̄heā k̆ ca kl̀āw ẁā s̄ìng nī̂ mā cāk cêā cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) thuk xỳāng nận mā cā kxạllxḥˌ thậngs̄în mī h̄etu dı keid k̄hụ̂n kæ̀ klùm chn h̄el̀ā nī̂ kranận h̄rụ̄x thī̀ phwk k̄heā h̄̀āng kịl thī̀ ca k̄hêācı khả phūd |