Quran with Thai translation - Surah Al-Ma’idah ayat 3 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحۡمُ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيۡتُمۡ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسۡتَقۡسِمُواْ بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ ذَٰلِكُمۡ فِسۡقٌۗ ٱلۡيَوۡمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِۚ ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ فِي مَخۡمَصَةٍ غَيۡرَ مُتَجَانِفٖ لِّإِثۡمٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المَائدة: 3]
﴿حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة﴾ [المَائدة: 3]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes di thuk ham kæ phwk cea læw sung satw thi tay xeng læa leuxd læa neux sukr læa satw thi thuk pelng nam xun ca kxallxhˌ thi man (khna cheuxd) læa satw thi thuk rad khx tay læa satw thi thuk ti tay læa satw thi tk hew tay læa satw thi thuk khwid tay læa satw thi satw ray kad kin nxkcak thi phwk cea cheuxd kan læa satw thi thuk cheuxd bn thæn hin bucha læa kar thi phwk cea seiyngthay dwy mi tiw hela nan penkar lameid wan ni brrda phu ptiseth kar sraththa hmd hwang nı sasna khxng phwk cea læw dangnan phwk cea cng xya klaw phwk khea læa cng klaw kha theid wan ni kha di hı smburn kæ phwk cea læw sung sasna khxng phwk cea læa kha di hı khrbthwn kæ phwk cea læw sung khwam kruna metta khxng kha læa kha di leuxk xislam hı pen sasna kæ phwk cea læw phu dı di rab khwam khabkhan nı khwam hiwhoy doy michı pen phu cngcı kratha bap læw sir næ nx nxallxhˌ nan pen phuthrng xphaythosʹ phuthrng metta semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes dị̂ t̄hūk h̄̂ām kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng s̄ạtw̒ thī̀ tāy xeng læa leụ̄xd læa neụ̄̂x s̄ukr læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk pel̀ng nām xụ̄̀n cā kxạllxḥˌ thī̀ mạn (k̄hṇa cheụ̄xd) læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk rạd khx tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk tī tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ tk h̄ew tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk k̄hwid tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ s̄ạtw̒ r̂āy kạd kin nxkcāk thī̀ phwk cêā cheụ̄xd kạn læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk cheụ̄xd bn thæ̀n h̄in būchā læa kār thī̀ phwk cêā s̄eī̀yngthāy d̂wy mị̂ tîw h̄el̀ā nận pĕnkār lameid wạn nī̂ brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh kār ṣ̄rạthṭhā h̄md h̄wạng nı ṣ̄ās̄nā k̄hxng phwk cêā læ̂w dạngnận phwk cêā cng xỳā klạw phwk k̄heā læa cng klạw k̄ĥā t̄heid wạn nī̂ k̄ĥā dị̂ h̄ı̂ s̄mbūrṇ̒ kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng ṣ̄ās̄nā k̄hxng phwk cêā læa k̄ĥā dị̂ h̄ı̂ khrbt̄ĥwn kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng khwām kruṇā mettā k̄hxng k̄ĥā læa k̄ĥā dị̂ leụ̄xk xis̄lām h̄ı̂ pĕn ṣ̄ās̄nā kæ̀ phwk cêā læ̂w p̄hū̂ dı dị̂ rạb khwām khạbk̄hạn nı khwām h̄iwh̄oy doy michı̀ pĕn p̄hū̂ cngcı krathả bāp læ̂w sịr̂ næ̀ nx nxạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng mettā s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ได้ถูกห้ามแก่พวกเจ้าแล้ว ซึ่งสัตว์ที่ตายเอง และเลือด และเนื้อสุกร และสัตว์ที่ถูกเปล่งนามอื่นจากอัลลอฮฺที่มัน (ขณะเชือด) และสัตว์ที่ถูกรัดคอตาย และสัตว์ที่ถูกตีตาย และสัตว์ที่ตกเหวตาย และสัตว์ที่ถูกขวิดตาย และสัตว์ที่สัตว์ร้ายกัดกิน นอกจากที่พวกเจ้าเชือดกัน และสัตว์ที่ถูกเชือดบนแท่นหินบูชา และการที่พวกเจ้าเสี่ยงทายด้วยไม้ติ้ว เหล่านั้นเป็นการละเมิด วันนี้ บรรดาผู้ปฏิเสธการศรัทธา หมดหวังในศาสนาของพวกเจ้าแล้ว ดังนั้นพวกเจ้าจงอย่ากลัวพวกเขา และจงกลัวข้าเถิด วันนี้ข้าได้ให้สมบูรณ์แก่พวกเจ้าแล้ว ซึ่งศาสนาของพวกเจ้าและข้าได้ให้ครบถ้วนแก่พวกเจ้าแล้ว ซึ่งความกรุณาเมตตาของข้า และข้าได้เลือกอิสลามให้เป็นศาสนาแก่พวกเจ้าแล้ว ผู้ใดได้รับความคับขันในความหิวโหย โดยมิใช่เป็นผู้จงใจกระทำบาปแล้วไซร้ แน่นอนอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษผู้ทรงเมตตาเสมอ |
King Fahad Quran Complex di thuk ham kæ phwk cea læw sung satw thi tay xeng læa leuxd læa neux sukr læa satw thi thuk pelng nam xun ca kxallxh thi man (khna cheuxd) læa satw thi thuk rad khx tay læa satw thi thuk ti tay læa satw thi tk hew tay læa satw thi thuk khwid tay læa satw thi satw ray kad kin nxkcak thi phwk cea cheuxd kan læa satw thi thuk cheuxd bn thæn hin bucha læa kar thi phwk cea seiyngthay dwy mi tiw hela nan penkar lameid wan ni brrda phu ptiseth kar sraththa hmd hwang nı sasna khxng phwk cea læw dangnan phwk cea cng xya klaw phwk khea læa cng klaw kha theid wan ni kha di hı smburn kæ phwk cea læw sung sasna khxng phwk cea læa kha di hı khrbthwn kæ phwk cea læw sung khwam kruna metta khxng kha læa kha di leuxk xislam hı pen sasna kæ phwk cea læw phu dı di rab khwam khabkhan nı khwam hiwhoy doy michı pen phu cngcı kratha bap læw sir næ nx nxallxh nan pen phuthrng xphaythosʹ phuthrng metta semx |
King Fahad Quran Complex dị̂ t̄hūk h̄̂ām kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng s̄ạtw̒ thī̀ tāy xeng læa leụ̄xd læa neụ̄̂x s̄ukr læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk pel̀ng nām xụ̄̀n cā kxạllxḥ̒ thī̀ mạn (k̄hṇa cheụ̄xd) læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk rạd khx tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk tī tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ tk h̄ew tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk k̄hwid tāy læa s̄ạtw̒ thī̀ s̄ạtw̒ r̂āy kạd kin nxkcāk thī̀ phwk cêā cheụ̄xd kạn læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk cheụ̄xd bn thæ̀n h̄in būchā læa kār thī̀ phwk cêā s̄eī̀yngthāy d̂wy mị̂ tîw h̄el̀ā nận pĕnkār lameid wạn nī̂ brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh kār ṣ̄rạthṭhā h̄md h̄wạng nı ṣ̄ās̄nā k̄hxng phwk cêā læ̂w dạngnận phwk cêā cng xỳā klạw phwk k̄heā læa cng klạw k̄ĥā t̄heid wạn nī̂ k̄ĥā dị̂ h̄ı̂ s̄mbūrṇ̒ kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng ṣ̄ās̄nā k̄hxng phwk cêā læa k̄ĥā dị̂ h̄ı̂ khrbt̄ĥwn kæ̀ phwk cêā læ̂w sụ̀ng khwām kruṇā mettā k̄hxng k̄ĥā læa k̄ĥā dị̂ leụ̄xk xis̄lām h̄ı̂ pĕn ṣ̄ās̄nā kæ̀ phwk cêā læ̂w p̄hū̂ dı dị̂ rạb khwām khạbk̄hạn nı khwām h̄iwh̄oy doy michı̀ pĕn p̄hū̂ cngcı krathả bāp læ̂w sịr̂ næ̀ nx nxạllxḥ̒ nận pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng mettā s̄emx |