×

ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงอย่าให้เป็นที่อนุมัติ ซึ่งบรรดาเครื่องหมายแห่งศาสนาของอัลลอฮ์ และเดือนที่ต้องห้าม และสัตว์พลี และสัตว์ที่ถูกสามเครื่องหมายไว้ที่คอเพื่อเป็นสัตว์พลี และบรรดาผุ้ที่มุ่งสู่บ้านอันเป็นที่ต้องห้าม โดยแสวงหาความโปรดปราน และความพอพระทัยจากพระเจ้าของพวกเขา แต่เมื่อพวกเจ้าเปลื้องอิห์รอมแล้ว ก็จงล่าสัตว์ได้ และจงอย่าให้การเกลียดชังแก่พวกหนึ่งพวกใด 5:2 Thai translation

Quran infoThaiSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:2) ayat 2 in Thai

5:2 Surah Al-Ma’idah ayat 2 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah Al-Ma’idah ayat 2 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[المَائدة: 2]

ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงอย่าให้เป็นที่อนุมัติ ซึ่งบรรดาเครื่องหมายแห่งศาสนาของอัลลอฮ์ และเดือนที่ต้องห้าม และสัตว์พลี และสัตว์ที่ถูกสามเครื่องหมายไว้ที่คอเพื่อเป็นสัตว์พลี และบรรดาผุ้ที่มุ่งสู่บ้านอันเป็นที่ต้องห้าม โดยแสวงหาความโปรดปราน และความพอพระทัยจากพระเจ้าของพวกเขา แต่เมื่อพวกเจ้าเปลื้องอิห์รอมแล้ว ก็จงล่าสัตว์ได้ และจงอย่าให้การเกลียดชังแก่พวกหนึ่งพวกใด ที่ขัดขวางพวกเจ้ามิให้เข้ามัศยิดฮะรอม ทำให้พวกเจ้ากระทำการละเมิด และพวกจงช่วยเหลือกันในสิ่งที่เป็นคุณธรรม และความยำเกรง และจงอย่าช่วยกันในสิ่งที่เป็นบาป และเป็นศัตรูกันและพึงกลัวเกรงอัลลอฮ์เถิด แท้จริงอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงรุนแรงในการลงโทษ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي, باللغة التايلندية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي﴾ [المَائدة: 2]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
Phu sraththa thanghlay! Cng xya hı pen thi xnumati sung brrda kheruxnghmay hæng sasna khx ngxallxhˌ læa deuxn thi txng ham læa satw phli læa satw thi thuk sam kheruxnghmay wi thi khx pheux pen satw phli læa br rda phu thi mung su ban xanpen thi txng ham doy sæwngha khwam pordpran læa khwam phx phrathay cak phracea khxng phwk khea tæ meux phwk cea peluxng xihˌ rxm læw k cng la satw di læa cng xya hıkar keliyd chang kæ phwk hnung phwk dı thi khadkhwang phwk cea mi hı khea masyid ha rxm thahı phwk cea kratha kar lameid læa phwk cng chwyhelux kan nı sing thi pen khunthrrm læa khwam yakerng læa cng xya chwy kan nı sing thi pen bap læa pen satru kan læa phung klaw ke rng xallxhˌ theid thæ cring xallxhˌ nan pen phuthrng runræng nı kar lngthosʹ
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
P̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā thậngh̄lāy! Cng xỳā h̄ı̂ pĕn thī̀ xnumạti sụ̀ng brrdā kherụ̄̀xngh̄māy h̄æ̀ng ṣ̄ās̄nā k̄hx ngxạllxḥˌ læa deụ̄xn thī̀ t̂xng h̄̂ām læa s̄ạtw̒ phlī læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk s̄ām kherụ̄̀xngh̄māy wị̂ thī̀ khx pheụ̄̀x pĕn s̄ạtw̒ phlī læa br rdā p̄hû thī̀ mùng s̄ū̀ b̂ān xạnpĕn thī̀ t̂xng h̄̂ām doy s̄æwngh̄ā khwām pordprān læa khwām phx phrathạy cāk phracêā k̄hxng phwk k̄heā tæ̀ meụ̄̀x phwk cêā pelụ̄̂xng xih̄ˌ rxm læ̂w k̆ cng l̀ā s̄ạtw̒ dị̂ læa cng xỳā h̄ı̂kār kelīyd chạng kæ̀ phwk h̄nụ̀ng phwk dı thī̀ k̄hạdk̄hwāng phwk cêā mi h̄ı̂ k̄hêā mạs̄yid ḥa rxm thảh̄ı̂ phwk cêā krathả kār lameid læa phwk cng ch̀wyh̄elụ̄x kạn nı s̄ìng thī̀ pĕn khuṇṭhrrm læa khwām yảkerng læa cng xỳā ch̀wy kạn nı s̄ìng thī̀ pĕn bāp læa pĕn ṣ̄ạtrū kạn læa phụng klạw ke rng xạllxḥˌ t̄heid thæ̂ cring xạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂thrng runræng nı kār lngthos̄ʹ
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงอย่าให้เป็นที่อนุมัติ ซึ่งบรรดาเครื่องหมายแห่งศาสนาของอัลลอฮฺและเดือนที่ต้องห้ามและสัตว์พลี และสัตว์ที่ถูกสามเครื่องหมายไว้ที่คอเพื่อเป็นสัตว์พลี และบรรดาผุ้ที่มุ่งสู่บ้านอันเป็นที่ต้องห้าม โดยแสวงหาความโปรดปราน และความพอพระทัยจากพระเจ้าของพวกเขา แต่เมื่อพวกเจ้าเปลื้องอิหฺรอมแล้ว ก็จงล่าสัตว์ได้ และจงอย่าให้การเกลียดชังแก่พวกหนึ่งพวกใด ที่ขัดขวางพวกเจ้ามิให้เข้ามัสยิดฮะรอม ทำให้พวกเจ้ากระทำการละเมิด และพวกจงช่วยเหลือกันในสิ่งที่เป็นคุณธรรม และความยำเกรง และจงอย่าช่วยกันในสิ่งที่เป็นบาป และเป็นศัตรูกันและพึงกลัวเกรงอัลลอฮฺเถิด แท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรุนแรงในการลงโทษ
King Fahad Quran Complex
Phu sraththa thanghlay! Cng xya hı pen thi xnumati sung brrda kheruxnghmay hæng sasna khx ngxallxh læa deuxn thi txng ham læa satw phli læa satw thi thuk sam kheruxnghmay wi thi khx pheux pen satw phli læa br rda phu thi mung su ban xanpen thi txng ham doy sæwngha khwam pordpran læa khwam phx phrathay cak phracea khxng phwk khea tæ meux phwk cea peluxng xih rxm læw k cng la satw di læa cng xya hıkar keliyd chang kæ phwk hnung phwk dı thi khadkhwang phwk cea mi hı khea masyid ha rxm thahı phwk cea kratha kar lameid læa phwk cng chwyhelux kan nı sing thi pen khunthrrm læa khwam yakerng læa cng xya chwy kan nı sing thi pen bap læa pen satru kan læa phung klaw ke rng xallxh theid thæ cring xallxh nan pen phuthrng runræng nı kar lngthosʹ
King Fahad Quran Complex
P̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā thậngh̄lāy! Cng xỳā h̄ı̂ pĕn thī̀ xnumạti sụ̀ng brrdā kherụ̄̀xngh̄māy h̄æ̀ng ṣ̄ās̄nā k̄hx ngxạllxḥ̒ læa deụ̄xn thī̀ t̂xng h̄̂ām læa s̄ạtw̒ phlī læa s̄ạtw̒ thī̀ t̄hūk s̄ām kherụ̄̀xngh̄māy wị̂ thī̀ khx pheụ̄̀x pĕn s̄ạtw̒ phlī læa br rdā p̄hû thī̀ mùng s̄ū̀ b̂ān xạnpĕn thī̀ t̂xng h̄̂ām doy s̄æwngh̄ā khwām pordprān læa khwām phx phrathạy cāk phracêā k̄hxng phwk k̄heā tæ̀ meụ̄̀x phwk cêā pelụ̄̂xng xih̄̒ rxm læ̂w k̆ cng l̀ā s̄ạtw̒ dị̂ læa cng xỳā h̄ı̂kār kelīyd chạng kæ̀ phwk h̄nụ̀ng phwk dı thī̀ k̄hạdk̄hwāng phwk cêā mi h̄ı̂ k̄hêā mạṣ̄yid ḥa rxm thảh̄ı̂ phwk cêā krathả kār lameid læa phwk cng ch̀wyh̄elụ̄x kạn nı s̄ìng thī̀ pĕn khuṇṭhrrm læa khwām yảkerng læa cng xỳā ch̀wy kạn nı s̄ìng thī̀ pĕn bāp læa pĕn ṣ̄ạtrū kạn læa phụng klạw ke rng xạllxḥ̒ t̄heid thæ̂ cring xạllxḥ̒ nận pĕn p̄hū̂thrng runræng nı kār lngthos̄ʹ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek