Quran with Thai translation - Surah Al-An‘am ayat 25 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنعَام: 25]
﴿ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم﴾ [الأنعَام: 25]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa nı hmu phwk khea nan mi phu thi sdab fang cea xyu bang tæ rea di hı mi sing pid kan xyu bn hawcı khxng phwk khea nı kar thi phwk khea ca khea cı xalkurxan læa di hı nı hu khxng phwk khea mi khwam hnwk xyu dwy læa hak phwk khea hen sayyan thuk xyang phwk khea k ca mi sraththa cnkrathang phwk khea di ma ha cea k yang totheiyng kab cea brrda phu thi ptiseth sraththa nan ca klaw wa ni michı xari xun nxkcak brrda sing khid kheiyn xan ri sara khxng khn kxn «theanan (niyay boran) |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa nı h̄mū̀ phwk k̄heā nận mī p̄hū̂ thī̀ s̄dạb fạng cêā xyū̀ b̂āng tæ̀ reā dị̂ h̄ı̂ mī s̄ìng pid kận xyū̀ bn h̄ạwcı k̄hxng phwk k̄heā nı kār thī̀ phwk k̄heā ca k̄hêā cı xạlkurxān læa dị̂ h̄ı̂ nı h̄ū k̄hxng phwk k̄heā mī khwām h̄nwk xyū̀ d̂wy læa h̄āk phwk k̄heā h̄ĕn s̄ạỵỵāṇ thuk xỳāng phwk k̄heā k̆ ca mị̀ ṣ̄rạthṭhā cnkrathạ̀ng phwk k̄heā dị̂ mā h̄ā cêā k̆ yạng tôt̄heīyng kạb cêā brrdā p̄hū̂ thī̀ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā nận ca kl̀āw ẁā nī̀ michı̀ xarị xụ̄̀n nxkcāk brrdā s̄ìng k̄hīd k̄heīyn xạn rị̂ s̄āra k̄hxng khn k̀xn «thèānận (niyāy borāṇ) |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และในหมู่พวกเขานั้นมีผู้ที่สดับฟังเจ้าอยู่บ้าง แต่เราได้ให้มีสิ่งปิดกั้นอยู่บนหัวใจของพวกเขา ในการที่พวกเขาจะเข้าใจอัลกุรอาน และได้ให้ในหูของพวกเขามีความหนวกอยู่ด้วย และหากพวกเขาเห็นสัญญาณทุกอย่าง พวกเขาก็จะไม่ศรัทธาจนกระทั่งพวกเขาได้มาหาเจ้า ก็ยังโต้เถียงกับเจ้า บรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธานั้นจะกล่าวว่า นี่มิใช่อะไรอื่น นอกจากบรรดาสิ่งขีดเขียนอันไร้สาระของคนก่อน ๆ เท่านั้น (นิยายโบราณ) |
King Fahad Quran Complex Læa nı hmu phwk khea nan mi phu thi sdab fang cea xyu bang tæ rea di hı mi sing pid kan xyu bn hawcı khxng phwk khea nı kar thi phwk khea ca khea cı xalkurxan læa di hı nı hu khxng phwk khea mi khwam hnwk xyu dwy læa hak phwk khea hen sayyan thuk xyang phwk khea k ca mi sraththa cnkrathang phwk khea di ma ha cea k yang totheiyng kab cea brrda phu thi ptiseth sraththa nan ca klaw wa ni michı xari xun nxkcak brrda sing khid kheiyn xan ri sara khxng khn kxn «theanan (niyay boran) |
King Fahad Quran Complex Læa nı h̄mū̀ phwk k̄heā nận mī p̄hū̂ thī̀ s̄dạb fạng cêā xyū̀ b̂āng tæ̀ reā dị̂ h̄ı̂ mī s̄ìng pid kận xyū̀ bn h̄ạwcı k̄hxng phwk k̄heā nı kār thī̀ phwk k̄heā ca k̄hêā cı xạlkurxān læa dị̂ h̄ı̂ nı h̄ū k̄hxng phwk k̄heā mī khwām h̄nwk xyū̀ d̂wy læa h̄āk phwk k̄heā h̄ĕn s̄ạỵỵāṇ thuk xỳāng phwk k̄heā k̆ ca mị̀ ṣ̄rạthṭhā cnkrathạ̀ng phwk k̄heā dị̂ mā h̄ā cêā k̆ yạng tôt̄heīyng kạb cêā brrdā p̄hū̂ thī̀ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā nận ca kl̀āw ẁā nī̀ michı̀ xarị xụ̄̀n nxkcāk brrdā s̄ìng k̄hīd k̄heīyn xạn rị̂ s̄āra k̄hxng khn k̀xn «thèānận (niyāy borāṇ) |