×

โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย จงขอลุแก่โทษแด่อัลลอฮฺด้วยการลุแก่โทษอย่างจริงจังเถิดบางทีพระเจ้าของพวกเจ้าจะลบล้างความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้า และจะทรงให้พวกเจ้าเข้าสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์นั้นมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน วันที่อัลลอฮฺจะไม่ทรงทำให้นะบี และบรรดาผู้ศรัทธาร่วมกับเขาต้องอัปยศแสงสว่างของพวกเขาจะส่องจ้าไปเบื้องหน้าของพวกเขาและทางเบื้องขวาของพวกเขา พวกเขาจะกล่าวว่าข้าแต่พระเจ้าของเรา ขอพระองค์ได้ทรงโปรดทำให้แสงสว่างของเราอยู่กับเราตลอดไปและทรงยกโทษให้แก่เราแท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่ง 66:8 Thai translation

Quran infoThaiSurah At-Tahrim ⮕ (66:8) ayat 8 in Thai

66:8 Surah At-Tahrim ayat 8 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah At-Tahrim ayat 8 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[التَّحرِيم: 8]

โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย จงขอลุแก่โทษแด่อัลลอฮฺด้วยการลุแก่โทษอย่างจริงจังเถิดบางทีพระเจ้าของพวกเจ้าจะลบล้างความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้า และจะทรงให้พวกเจ้าเข้าสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์นั้นมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน วันที่อัลลอฮฺจะไม่ทรงทำให้นะบี และบรรดาผู้ศรัทธาร่วมกับเขาต้องอัปยศแสงสว่างของพวกเขาจะส่องจ้าไปเบื้องหน้าของพวกเขาและทางเบื้องขวาของพวกเขา พวกเขาจะกล่าวว่าข้าแต่พระเจ้าของเรา ขอพระองค์ได้ทรงโปรดทำให้แสงสว่างของเราอยู่กับเราตลอดไปและทรงยกโทษให้แก่เราแท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่ง

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر, باللغة التايلندية

﴿ياأيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر﴾ [التَّحرِيم: 8]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
xo brrda phu sraththa xey cng khx lukæthosʹ dæ xallxhˌ dwy kar lukæthosʹ xyang cringcang theid bangthi phracea khxng phwk cea ca lblang khwam phid khxng phwk cea xxk cak phwk cea læa ca thrng hı phwk cea khea swn swrrkh hlakhlay n beuxng lang swn swrrkh nan mi lana hlay say hil phan wan thi xallxhˌ ca mi thrng tha hı na bi læa brrda phu sraththa rwm kab khea txng xapys sængswang khxng phwk khea ca sxng ca pi beuxnghna khxng phwk khea læa thang beuxng khwa khxng phwk khea phwk khea ca klaw wa kha tæ phracea khxng rea khx phraxngkh di thrng pord thahı sængswang khxng rea xyu kab rea tlxd pi læa thrng yk thosʹ hı kæ rea thæcring phraxngkh than pen phuthrng xanuphaph henux thuk sing
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
xô brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā xěy cng k̄hx lukæ̀thos̄ʹ dæ̀ xạllxḥˌ d̂wy kār lukæ̀thos̄ʹ xỳāng cringcạng t̄heid bāngthī phracêā k̄hxng phwk cêā ca lbl̂āng khwām p̄hid k̄hxng phwk cêā xxk cāk phwk cêā læa ca thrng h̄ı̂ phwk cêā k̄hêā s̄wn s̄wrrkh̒ h̄lākh̄lāy ṇ beụ̄̂xng l̀āng s̄wn s̄wrrkh̒ nận mī lản̂ả h̄lāy s̄āy h̄ịl p̄h̀ān wạn thī̀ xạllxḥˌ ca mị̀ thrng thả h̄ı̂ na bī læa brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā r̀wm kạb k̄heā t̂xng xạpyṣ̄ s̄ængs̄ẁāng k̄hxng phwk k̄heā ca s̄̀xng ĉā pị beụ̄̂xngh̄n̂ā k̄hxng phwk k̄heā læa thāng beụ̄̂xng k̄hwā k̄hxng phwk k̄heā phwk k̄heā ca kl̀āw ẁā k̄ĥā tæ̀ phracêā k̄hxng reā k̄hx phraxngkh̒ dị̂ thrng pord thảh̄ı̂ s̄ængs̄ẁāng k̄hxng reā xyū̀ kạb reā tlxd pị læa thrng yk thos̄ʹ h̄ı̂ kæ̀ reā thæ̂cring phraxngkh̒ th̀ān pĕn p̄hū̂thrng xānup̣hāph h̄enụ̄x thuk s̄ìng
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย จงขอลุแก่โทษแด่อัลลอฮฺด้วยการลุแก่โทษอย่างจริงจังเถิด บางทีพระเจ้าของพวกเจ้าจะลบล้างความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้า และจะทรงให้พวกเจ้าเข้าสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์นั้นมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน วันที่อัลลอฮฺจะไม่ทรงทำให้นะบีและบรรดาผู้ศรัทธาร่วมกับเขาต้องอัปยศ แสงสว่างของพวกเขาจะส่องจ้าไปเบื้องหน้าของพวกเขา และทางเบื้องขวาของพวกเขา พวกเขาจะกล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของเรา ขอพระองค์ได้ทรงโปรดทำให้แสงสว่างของเราอยู่กับเราตลอดไป และทรงยกโทษให้แก่เรา แท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่ง
King Fahad Quran Complex
Xo brrda phu sraththa xey cng khx lukæthosʹ dæ xallxhˌ dwy kar lukæthosʹ xyang cringcang theid bangthi phracea khxng phwk cea ca lblang khwam phid khxng phwk cea xxk cak phwk cea læa ca thrng hı phwk cea khea swn swrrkh hlakhlay n beuxng lang swn swrrkh nan mi lana hlay say hil phan wan thi xallxhˌ ca mi thrng tha hı nabi læa brrda phu sraththa rwm kab khea txng xapys sængswang khxng phwk khea ca sxng ca pi beuxnghna khxng phwk khea læa thang beuxng khwa khxng phwk khea phwk khea ca klaw wa kha tæ phracea khxng rea khx phraxngkh di thrng pord thahı sængswang khxng rea xyu kab rea tlxd pi læa thrng yk thosʹ hı kæ rea thæcring phraxngkh than pen phuthrng xanuphaph henux thuk sing
King Fahad Quran Complex
Xô brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā xěy cng k̄hx lukæ̀thos̄ʹ dæ̀ xạllxḥˌ d̂wy kār lukæ̀thos̄ʹ xỳāng cringcạng t̄heid bāngthī phracêā k̄hxng phwk cêā ca lbl̂āng khwām p̄hid k̄hxng phwk cêā xxk cāk phwk cêā læa ca thrng h̄ı̂ phwk cêā k̄hêā s̄wn s̄wrrkh̒ h̄lākh̄lāy ṇ beụ̄̂xng l̀āng s̄wn s̄wrrkh̒ nận mī lản̂ả h̄lāy s̄āy h̄ịl p̄h̀ān wạn thī̀ xạllxḥˌ ca mị̀ thrng thả h̄ı̂ nabī læa brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā r̀wm kạb k̄heā t̂xng xạpyṣ̄ s̄ængs̄ẁāng k̄hxng phwk k̄heā ca s̄̀xng ĉā pị beụ̄̂xngh̄n̂ā k̄hxng phwk k̄heā læa thāng beụ̄̂xng k̄hwā k̄hxng phwk k̄heā phwk k̄heā ca kl̀āw ẁā k̄ĥā tæ̀ phracêā k̄hxng reā k̄hx phraxngkh̒ dị̂ thrng pord thảh̄ı̂ s̄ængs̄ẁāng k̄hxng reā xyū̀ kạb reā tlxd pị læa thrng yk thos̄ʹ h̄ı̂ kæ̀ reā thæ̂cring phraxngkh̒ th̀ān pĕn p̄hū̂thrng xānup̣hāph h̄enụ̄x thuk s̄ìng
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek