×

“จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า โอ้มนุษย์ทั้งหลาย! แท้จริงฉันคือร่อซูลของอัลลอฮ์มายังพวกท่านทั้งมวล ซึ่งพระองค์นั้นอำนาจแห่งบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินเป็นของพระองค์ ไม่มีผู้ใดควรได้รับการเคารพสักการะ นอกจากพระองค์เท่านั้น ผู้ทรงให้เป็นและทรงให้ตาย ดังนั้นพวกท่านจงศรัทธาต่ออัลลอฮ์และร่อซูลของพระองค์ ผู้เป็นนะบีที่เขียนอ่านไม่เป็น ซึ่งเขาศรัทธาต่ออัลลอฮ์ 7:158 Thai translation

Quran infoThaiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:158) ayat 158 in Thai

7:158 Surah Al-A‘raf ayat 158 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah Al-A‘raf ayat 158 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 158]

“จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า โอ้มนุษย์ทั้งหลาย! แท้จริงฉันคือร่อซูลของอัลลอฮ์มายังพวกท่านทั้งมวล ซึ่งพระองค์นั้นอำนาจแห่งบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินเป็นของพระองค์ ไม่มีผู้ใดควรได้รับการเคารพสักการะ นอกจากพระองค์เท่านั้น ผู้ทรงให้เป็นและทรงให้ตาย ดังนั้นพวกท่านจงศรัทธาต่ออัลลอฮ์และร่อซูลของพระองค์ ผู้เป็นนะบีที่เขียนอ่านไม่เป็น ซึ่งเขาศรัทธาต่ออัลลอฮ์ และดำรัสทั้งหลายของพระองค์ และพวกเจ้าจงปฏิบัติตามเขา เถิด เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับคำแนะนำ”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السموات, باللغة التايلندية

﴿قل ياأيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السموات﴾ [الأعرَاف: 158]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
cng klaw theid (muhammad) wa xo mnusʹy thanghlay thæcring chan khux rx sul khx ngxallxhˌ mayang phwk than thangmwl sung phraxngkh nan xanac hæng brrda chan fa læa phændin pen khxng phraxngkh mimi phu dı khwr di rab kar khearph sakkara nxkcak phraxngkh theanan phuthrng hı pen læa thrng hı tay dangnan phwk than cng sraththa tx xallxhˌ læa rx sul khxng phraxngkh phu pen na bi thi kheiyn xan mi pen sung khea sraththa tx xallxhˌ læa daras thanghlay khxng phraxngkh læa phwk cea cng ptibati tam khea theid pheux wa phwk cea ca di rabkha næana
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā xô mnus̄ʹy̒ thậngh̄lāy thæ̂cring c̄hạn khụ̄x rx sūl k̄hx ngxạllxḥˌ māyạng phwk th̀ān thậngmwl sụ̀ng phraxngkh̒ nận xảnāc h̄æ̀ng brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin pĕn k̄hxng phraxngkh̒ mị̀mī p̄hū̂ dı khwr dị̂ rạb kār kheārph s̄ạkkāra nxkcāk phraxngkh̒ thèānận p̄hū̂thrng h̄ı̂ pĕn læa thrng h̄ı̂ tāy dạngnận phwk th̀ān cng ṣ̄rạthṭhā t̀x xạllxḥˌ læa rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ p̄hū̂ pĕn na bī thī̀ k̄heīyn x̀ān mị̀ pĕn sụ̀ng k̄heā ṣ̄rạthṭhā t̀x xạllxḥˌ læa dảrạs̄ thậngh̄lāy k̄hxng phraxngkh̒ læa phwk cêā cng pt̩ibạti tām k̄heā t̄heid pheụ̄̀x ẁā phwk cêā ca dị̂ rạbkhả næanả
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า โอ้มนุษย์ทั้งหลาย แท้จริงฉันคือรอซูลของอัลลอฮฺมายังพวกท่านทั้งมวล ซึ่งพระองค์นั้นอำนาจแห่งบรรดาชั้นฟ้า และแผ่นดินเป็นของพระองค์ ไม่มีผู้ใดควรได้รับการเคารพสักการะ นอกจากพระองค์เท่านั้นผู้ทรงให้เป็นและทรงให้ตาย ดังนั้นพวกท่านจงศรัทธาต่ออัลลอฮฺและรอซูลของพระองค์ ผู้เป็นนะบีที่เขียนอ่านไม่เป็น ซึ่งเขาศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และดำรัสทั้งหลายของพระองค์ และพวกเจ้าจงปฏิบัติตามเขา เถิด เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับคำแนะนำ
King Fahad Quran Complex
“cng klaw theid (muhammad) wa xo mnusʹy thanghlay! Thæcring chan khux rx sul khx ngxallxh mayang phwk than thangmwl sung phraxngkh nan xanac hæng brrda chan fa læa phændin pen khxng phraxngkh mimi phu dı khwr di rab kar khearph sakkara nxkcak phraxngkh theanan phuthrng hı pen læa thrng hı tay dangnan phwk than cng sraththa tx xallxh læa rx sul khxng phraxngkh phu pen na bi thi kheiyn xan mi pen sung khea sraththa tx xallxh læa daras thanghlay khxng phraxngkh læa phwk cea cng ptibati tam khea theid pheux wa phwk cea ca di rabkha næana”
King Fahad Quran Complex
“cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā xô mnus̄ʹy̒ thậngh̄lāy! Thæ̂cring c̄hạn khụ̄x r̀x sūl k̄hx ngxạllxḥ̒ māyạng phwk th̀ān thậngmwl sụ̀ng phraxngkh̒ nận xảnāc h̄æ̀ng brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin pĕn k̄hxng phraxngkh̒ mị̀mī p̄hū̂ dı khwr dị̂ rạb kār kheārph s̄ạkkāra nxkcāk phraxngkh̒ thèānận p̄hū̂thrng h̄ı̂ pĕn læa thrng h̄ı̂ tāy dạngnận phwk th̀ān cng ṣ̄rạthṭhā t̀x xạllxḥ̒ læa r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ p̄hū̂ pĕn na bī thī̀ k̄heīyn x̀ān mị̀ pĕn sụ̀ng k̄heā ṣ̄rạthṭhā t̀x xạllxḥ̒ læa dảrạs̄ thậngh̄lāy k̄hxng phraxngkh̒ læa phwk cêā cng pt̩ibạti tām k̄heā t̄heid pheụ̄̀x ẁā phwk cêā ca dị̂ rạbkhả næanả”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek