×

Emrimiz gelince, o şehirlerin altını üstüne getirdik, tepelerine, üstüste yığılıp taş kesilmiş 11:82 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Hud ⮕ (11:82) ayat 82 in Turkish

11:82 Surah Hud ayat 82 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 82 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ ﴾
[هُود: 82]

Emrimiz gelince, o şehirlerin altını üstüne getirdik, tepelerine, üstüste yığılıp taş kesilmiş balçıktan meydana gelmiş taşlar yağdırdık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود, باللغة التركية

﴿فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود﴾ [هُود: 82]

Abdulbaki Golpinarli
Emrimiz gelince, o sehirlerin altını ustune getirdik, tepelerine, ustuste yıgılıp tas kesilmis balcıktan meydana gelmis taslar yagdırdık
Adem Ugur
Emrimiz gelince, oranın altını ustune getirdik ve uzerlerine (balcıktan) pisirilip istif edilmis taslar yagdırdık
Adem Ugur
Emrimiz gelince, oranın altını üstüne getirdik ve üzerlerine (balçıktan) pişirilip istif edilmiş taşlar yağdırdık
Ali Bulac
Boylece emrimiz geldigi zaman, ustunu altına cevirdik ve uzerlerine balcıktan pisirilmis, istif edilmis taslar yagdırdık
Ali Bulac
Böylece emrimiz geldiği zaman, üstünü altına çevirdik ve üzerlerine balçıktan pişirilmiş, istif edilmiş taşlar yağdırdık
Ali Fikri Yavuz
Onlara azab emrimiz gelince, o memleketin ustunu altına getirdik ve uzerlerine, arka arkaya ateste pisirilmis camurdan taslar yagdırdık
Ali Fikri Yavuz
Onlara azab emrimiz gelince, o memleketin üstünü altına getirdik ve üzerlerine, arka arkaya ateşte pişirilmiş çamurdan taşlar yağdırdık
Celal Y Ld R M
Buyrugumuz gelince (ulkenin) ustunu altına getirdik; birbiri uzerine konulmus pismis balcık (gibi) taslar yagdırdık ki bu taslar Allah yanında belirlenmisti ve zalimlerden de asla uzak degildi
Celal Y Ld R M
Buyruğumuz gelince (ülkenin) üstünü altına getirdik; birbiri üzerine konulmuş pişmiş balçık (gibi) taşlar yağdırdık ki bu taşlar Allah yanında belirlenmişti ve zâlimlerden de asla uzak değildi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek