Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 82 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ ﴾
[هُود: 82]
﴿فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود﴾ [هُود: 82]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y cuando llego Nuestro designio, volteamos sus hogares dejando arriba sus cimientos [y sus techos abajo], e hicimos llover sobre ellos copiosas piedras de arcilla |
Islamic Foundation Y cuando llego Nuestra orden (de destruccion), volteamos la ciudad poniendola boca abajo e hicimos que se precipitaran sobre ella sucesivas piedras de barro cocido caidas del cielo |
Islamic Foundation Y cuando llegó Nuestra orden (de destrucción), volteamos la ciudad poniéndola boca abajo e hicimos que se precipitaran sobre ella sucesivas piedras de barro cocido caídas del cielo |
Islamic Foundation Y cuando llego Nuestra orden (de destruccion), volteamos la ciudad poniendola boca abajo e hicimos que se precipitaran sobre ella sucesivas piedras de barro cocido caidas del cielo |
Islamic Foundation Y cuando llegó Nuestra orden (de destrucción), volteamos la ciudad poniéndola boca abajo e hicimos que se precipitaran sobre ella sucesivas piedras de barro cocido caídas del cielo |
Julio Cortes Y cuando vino Nuestra orden, la volvimos de arriba abajo e hicimos llover sobre ella piedras de arcilla a montones |
Julio Cortes Y cuando vino Nuestra orden, la volvimos de arriba abajo e hicimos llover sobre ella piedras de arcilla a montones |