×

İki topluluğun karşılaştığı gün size gelip çatan musibet, Allah'ın izniyle gelip çatmıştı. 3:166 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah al-‘Imran ⮕ (3:166) ayat 166 in Turkish

3:166 Surah al-‘Imran ayat 166 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 166 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَمَآ أَصَٰبَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 166]

İki topluluğun karşılaştığı gün size gelip çatan musibet, Allah'ın izniyle gelip çatmıştı. Böylece de inananları bildirmeyi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أصابكم يوم التقى الجمعان فبإذن الله وليعلم المؤمنين, باللغة التركية

﴿وما أصابكم يوم التقى الجمعان فبإذن الله وليعلم المؤمنين﴾ [آل عِمران: 166]

Abdulbaki Golpinarli
Iki toplulugun karsılastıgı gun size gelip catan musibet, Allah'ın izniyle gelip catmıstı. Boylece de inananları bildirmeyi
Adem Ugur
Iki birligin karsılastıgı gun sizin basınıza gelenler, ancak Allah´ın dilemesiyle olmustur ki, bu da, muminleri ayırdetmesi ve munafıkları ortaya cıkarması icin idi. Bunlara: "Gelin, Allah yolunda carpısın; ya da savunma yapın" denildigi zaman, "Harbetmeyi bilseydik, elbette sizin pesinizden gelirdik" dediler. Onlar o gun, imandan cok, kafirlige yakın idiler. Agızlarıyla, kalplerinde olmayanı soyluyorlardı. Halbuki Allah, onların iclerinde gizlediklerini daha iyi bilir
Adem Ugur
İki birliğin karşılaştığı gün sizin başınıza gelenler, ancak Allah´ın dilemesiyle olmuştur ki, bu da, müminleri ayırdetmesi ve münafıkları ortaya çıkarması için idi. Bunlara: "Gelin, Allah yolunda çarpışın; ya da savunma yapın" denildiği zaman, "Harbetmeyi bilseydik, elbette sizin peşinizden gelirdik" dediler. Onlar o gün, imandan çok, kâfirliğe yakın idiler. Ağızlarıyla, kalplerinde olmayanı söylüyorlardı. Halbuki Allah, onların içlerinde gizlediklerini daha iyi bilir
Ali Bulac
Iki toplulugun karsı karsıya geldigi gun, size isabet eden ancak Allah'ın izniyle idi. (Bu, Allah'ın) mu'minleri ayırt etmesi
Ali Bulac
İki topluluğun karşı karşıya geldiği gün, size isabet eden ancak Allah'ın izniyle idi. (Bu, Allah'ın) mü'minleri ayırt etmesi
Ali Fikri Yavuz
Iki toplulugun (Mumin ve musriklerin Uhud savasında) karsılastıgı gun, basınıza gelen musibet, Allah’ın izniyle olup muminlerin sebatını gostermek icindi
Ali Fikri Yavuz
İki topluluğun (Mümin ve müşriklerin Uhud savaşında) karşılaştığı gün, başınıza gelen musibet, Allah’ın izniyle olup müminlerin sebatını göstermek içindi
Celal Y Ld R M
Iki toplulugun karsılastıgı gunde basınıza gelen musibet de Allah´ın izniyledir. Bu da mu´minleri belirlemesi, munafıklık yapanları da ayırd etmesi icindir ki onlara : «Geliniz Allah yolunda savasınız veya (hic olmazsa) savunmaya geciniz» denilmisti ; onlar ise «Biz savasmasını (veya savas olacagını) bilseydik arkanızdan gelirdik» diye cevap vermislerdi. Onlar o gun imandan cok kufre yakındılar. Kalblerinde olmayanı agızlarıyla soyluyorlardı. Allah neyi gizlediklerini daha iyi bilendir
Celal Y Ld R M
İki topluluğun karşılaştığı günde başınıza gelen musîbet de Allah´ın izniyledir. Bu da mü´minleri belirlemesi, münafıklık yapanları da ayırd etmesi içindir ki onlara : «Geliniz Allah yolunda savaşınız veya (hiç olmazsa) savunmaya geçiniz» denilmişti ; onlar ise «Biz savaşmasını (veya savaş olacağını) bilseydik arkanızdan gelirdik» diye cevap vermişlerdi. Onlar o gün imândan çok küfre yakındılar. Kalblerinde olmayanı ağızlarıyla söylüyorlardı. Allah neyi gizlediklerini daha iyi bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek