Quran with Turkish translation - Surah Ar-Rum ayat 14 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ ﴾
[الرُّوم: 14]
﴿ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون﴾ [الرُّوم: 14]
Abdulbaki Golpinarli Ve kıyametin koptugu gun yok mu, iste o gun tamamıyla ayrılırlar da |
Adem Ugur Kıyamet kopacagı gun, iste o gun (muminlerle inkarcılar) birbirlerinden ayrılacaklardır |
Adem Ugur Kıyamet kopacağı gün, işte o gün (müminlerle inkârcılar) birbirlerinden ayrılacaklardır |
Ali Bulac Kıyamet-saatinin kopacagı gun, (mu'minlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar |
Ali Bulac Kıyamet-saatinin kopacağı gün, (mü'minlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar |
Ali Fikri Yavuz Kıyamet kopacagı gun, o gun muminlerle kafirler birbirinden ayrılırlar (muminler cennete, kafirler cehenneme) |
Ali Fikri Yavuz Kıyamet kopacağı gün, o gün müminlerle kâfirler birbirinden ayrılırlar (müminler cennete, kâfirler cehenneme) |
Celal Y Ld R M Kıyamet kopacagı gun, evet o gun (putperestlerle putları, mu´minlerle kafirler, suclu gunahkarlarla sucsuzlar) birbirlerinden (secilip) ayrılırlar |
Celal Y Ld R M Kıyamet kopacağı gün, evet o gün (putperestlerle putları, mü´minlerle kâfirler, suçlu günahkârlarla suçsuzlar) birbirlerinden (seçilip) ayrılırlar |