Quran with Russian translation - Surah Ar-Rum ayat 14 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ ﴾
[الرُّوم: 14]
﴿ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون﴾ [الرُّوم: 14]
Abu Adel и в тот день, когда настанет Час [День Суда], – тогда они [верующие и неверующие] разделятся (после расчета) [одни будут направлены к Раю, а другие к Аду] |
Elmir Kuliev V tot den', kogda nastupit Chas, oni (tvoreniya) razdelyatsya |
Elmir Kuliev В тот день, когда наступит Час, они (творения) разделятся |
Gordy Semyonovich Sablukov V tot den', v kotoryy nastupit chas, - v tot den' oni budut otdeleny odni ot drugikh |
Gordy Semyonovich Sablukov В тот день, в который наступит час, - в тот день они будут отделены одни от других |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky i v tot den', kogda nastanet chas, - togda oni rasseyutsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky и в тот день, когда настанет час, - тогда они рассеются |