Quran with Turkish translation - Surah Al-Ahzab ayat 30 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖ يُضَٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 30]
﴿يانساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان﴾ [الأحزَاب: 30]
Abdulbaki Golpinarli Ey Peygamberin esleri, icinizden kim, apacık cirkin bir harekette bulunursa iki kat azap edilir ona ve bu, Allah'a pek kolaydır |
Adem Ugur Ey peygamber hanımları! Sizden kim acık bir hayasızlık yaparsa, onun azabı iki katına cıkarılır. Bu, Allah´a gore kolaydır |
Adem Ugur Ey peygamber hanımları! Sizden kim açık bir hayâsızlık yaparsa, onun azabı iki katına çıkarılır. Bu, Allah´a göre kolaydır |
Ali Bulac Ey peygamberin kadınları, sizden kim acık bir cirkin-utanmazlıkta bulunursa, onun azabı iki kat olarak artırılır. Bu da Allah'a gore pek kolaydır |
Ali Bulac Ey peygamberin kadınları, sizden kim açık bir çirkin-utanmazlıkta bulunursa, onun azabı iki kat olarak artırılır. Bu da Allah'a göre pek kolaydır |
Ali Fikri Yavuz Ey Peygamberin hanımları! Icinizden kim acık bir gunah islerse, onun azabı iki kat artırılır. Bu, Allah’a gore pek kolaydır |
Ali Fikri Yavuz Ey Peygamberin hanımları! İçinizden kim açık bir günah işlerse, onun azabı iki kat artırılır. Bu, Allah’a göre pek kolaydır |
Celal Y Ld R M Ey Peygamber kadınları! Sizden kim acık bir hayasızlık, ahlak dısı davranısta bulunursa azab onun icin iki kat olur. Bu da Allah´a gore cok kolaydır |
Celal Y Ld R M Ey Peygamber kadınları! Sizden kim açık bir hayasızlık, ahlâk dışı davranışta bulunursa azâb onun için iki kat olur. Bu da Allah´a göre çok kolaydır |