Quran with Turkish translation - Surah As-saff ayat 11 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الصَّف: 11]
﴿تؤمنون بالله ورسوله وتجاهدون في سبيل الله بأموالكم وأنفسكم ذلكم خير لكم﴾ [الصَّف: 11]
Abdulbaki Golpinarli Inanırsanız Allah'a ve Peygamberine ve savasırsanız Allah yolunda mallarınızla, canlarınızla; iste bu, bilseniz, size daha da hayırlıdır |
Adem Ugur Allah´a ve Resulune inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihad edersiniz. Eger bilirseniz, bu sizin icin daha hayırlıdır |
Adem Ugur Allah´a ve Resûlüne inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihad edersiniz. Eğer bilirseniz, bu sizin için daha hayırlıdır |
Ali Bulac Allah'a ve O'nun Resulu’ne iman edersiniz, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda mucadele edersiniz. Bu, sizin icin daha hayırlıdır; eger bilirseniz |
Ali Bulac Allah'a ve O'nun Resulü’ne iman edersiniz, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda mücadele edersiniz. Bu, sizin için daha hayırlıdır; eğer bilirseniz |
Ali Fikri Yavuz Allah’a ve Peygamberine iman edib mallarınızla, canlarınızla Allah yolunda mucahede edersiniz. Bu sizin icin cok hayırlıdır; eger bilirseniz |
Ali Fikri Yavuz Allah’a ve Peygamberine iman edib mallarınızla, canlarınızla Allah yolunda mücahede edersiniz. Bu sizin için çok hayırlıdır; eğer bilirseniz |
Celal Y Ld R M Allah´a ve Peygamberine dosdogru inanırsınız, Allah yolunda mallarınızla, canlarınızla cihad edersiniz. Bu, eger bilirseniz sizin icin cok hayırlıdır |
Celal Y Ld R M Allah´a ve Peygamberine dosdoğru inanırsınız, Allah yolunda mallarınızla, canlarınızla cihâd edersiniz. Bu, eğer bilirseniz sizin için çok hayırlıdır |