×

Bir gündür ki hiçbir kimse, hiçbir kimseye yardım edemez o gün ve 82:19 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-InfiTar ⮕ (82:19) ayat 19 in Turkish

82:19 Surah Al-InfiTar ayat 19 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-InfiTar ayat 19 - الانفِطَار - Page - Juz 30

﴿يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ ﴾
[الانفِطَار: 19]

Bir gündür ki hiçbir kimse, hiçbir kimseye yardım edemez o gün ve hüküm, o gün Allah'ın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله, باللغة التركية

﴿يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله﴾ [الانفِطَار: 19]

Abdulbaki Golpinarli
Bir gundur ki hicbir kimse, hicbir kimseye yardım edemez o gun ve hukum, o gun Allah'ın
Adem Ugur
O gun hicbir kimse baskası icin bir sey yapamaz. O gun is Allah´a kalmıstır
Adem Ugur
O gün hiçbir kimse başkası için bir şey yapamaz. O gün iş Allah´a kalmıştır
Ali Bulac
Hicbir nefsin bir baska nefse herhangi bir seye guc yetiremeyecegi gundur; o gun emir yalnızca Allah'ındır
Ali Bulac
Hiçbir nefsin bir başka nefse herhangi bir şeye güç yetiremeyeceği gündür; o gün emir yalnızca Allah'ındır
Ali Fikri Yavuz
Oyle bir gundur ki, kimse kimseye sahip olamaz, (fayda veremez). Emir ve hukum, o gun yalnız Allah’ındır
Ali Fikri Yavuz
Öyle bir gündür ki, kimse kimseye sahip olamaz, (fayda veremez). Emir ve hüküm, o gün yalnız Allah’ındır
Celal Y Ld R M
O gun hic kimse, digeri icin bir seye malik degildir. Emir o gun ancak Allah´a mahsustur
Celal Y Ld R M
O gün hiç kimse, diğeri için bir şeye mâlik değildir. Emir o gün ancak Allah´a mahsustur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek