×

In Ziua aceea, nici un suflet nu va avea putinta pentru alt 82:19 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-InfiTar ⮕ (82:19) ayat 19 in Russian

82:19 Surah Al-InfiTar ayat 19 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-InfiTar ayat 19 - الانفِطَار - Page - Juz 30

﴿يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ ﴾
[الانفِطَار: 19]

In Ziua aceea, nici un suflet nu va avea putinta pentru alt suflet. In Ziua aceea, a lui Dumnezeu va fi Porunca

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله, باللغة الروسية

﴿يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله﴾ [الانفِطَار: 19]

Abu Adel
(Это) – день, когда (одна) душа [человек, джинн, ангел или животное] ничего не сможет сделать для (другой) души [не сможет помочь], и вся власть в тот день принадлежит (только одному) Аллаху. [В тот День все решает и вершит только Аллах, Господь миров]
Elmir Kuliev
V tot den' ni odna dusha ne smozhet nichem pomoch' drugoy, i vlast' v tot den' budet prinadlezhat' Allakhu
Elmir Kuliev
В тот день ни одна душа не сможет ничем помочь другой, и власть в тот день будет принадлежать Аллаху
Gordy Semyonovich Sablukov
V tot den' ni odna dusha ne mozhet nichego sdelat' dlya drugoy dushi: v tot den' vse vo vlasti Boga
Gordy Semyonovich Sablukov
В тот день ни одна душа не может ничего сделать для другой души: в тот день все во власти Бога
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
v tot den', kogda dusha nichego ne smozhet dlya dushi, i vsya vlast' v tot den' - Allakhu
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
в тот день, когда душа ничего не сможет для души, и вся власть в тот день - Аллаху
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek