×

Öylesine Rab ki seni yarattı, azanı düzüp koştu da seni düzgün bir 82:7 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-InfiTar ⮕ (82:7) ayat 7 in Turkish

82:7 Surah Al-InfiTar ayat 7 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-InfiTar ayat 7 - الانفِطَار - Page - Juz 30

﴿ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴾
[الانفِطَار: 7]

Öylesine Rab ki seni yarattı, azanı düzüp koştu da seni düzgün bir hale getirdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي خلقك فسواك فعدلك, باللغة التركية

﴿الذي خلقك فسواك فعدلك﴾ [الانفِطَار: 7]

Abdulbaki Golpinarli
Oylesine Rab ki seni yarattı, azanı duzup kostu da seni duzgun bir hale getirdi
Adem Ugur
O Allah ki seni yarattı, seni duzgun ve dengeli kılıp olculu bir bicim verdi
Adem Ugur
O Allah ki seni yarattı, seni düzgün ve dengeli kılıp ölçülü bir biçim verdi
Ali Bulac
Ki O, seni yarattı, 'sana bir duzen icinde bicim verdi' ve seni bir itidal uzere kıldı
Ali Bulac
Ki O, seni yarattı, 'sana bir düzen içinde biçim verdi' ve seni bir itidal üzere kıldı
Ali Fikri Yavuz
O Rab ki, seni yarattı, seni (saglam insan) duzenine koydu, sana uygun bir bicim verdi
Celal Y Ld R M
O ki, seni yaratıp (mustesna bicimde) duzenlemis ve (her uzvu yerince koyup) dengede tutmustur
Celal Y Ld R M
O ki, seni yaratıp (müstesna biçimde) düzenlemiş ve (her uzvu yerince koyup) dengede tutmuştur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek