Quran with Turkish translation - Surah AT-Tariq ayat 8 - الطَّارق - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ﴾
[الطَّارق: 8]
﴿إنه على رجعه لقادر﴾ [الطَّارق: 8]
Abdulbaki Golpinarli Suphe yok ki olumden sonra tekrar onu hayata dondurmiye de gucu yeter |
Adem Ugur Iste Allah (baslangıcta bu sekilde yarattıgı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir |
Adem Ugur İşte Allah (başlangıçta bu şekilde yarattığı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir |
Ali Bulac Suphesiz (Allah), onu yeniden-dondurmeye guc yetirendir |
Ali Bulac Şüphesiz (Allah), onu yeniden-döndürmeye güç yetirendir |
Ali Fikri Yavuz (Bu sekilde yaratılan bir insanı) elbette Allah, oldurdukten sonra diriltmeye kadirdir |
Ali Fikri Yavuz (Bu şekilde yaratılan bir insanı) elbette Allah, öldürdükten sonra diriltmeye kâdirdir |
Celal Y Ld R M Elbette Allah´ın onu (oldurdukten sonra) dondurmeye kudreti yeter |
Celal Y Ld R M Elbette Allah´ın onu (öldürdükten sonra) döndürmeye kudreti yeter |