×

E fe mey ya´lemü ennema ünzile ileyke mir rabbikel hakku ke men 13:19 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:19) ayat 19 in Turkish_Alphabet

13:19 Surah Ar-Ra‘d ayat 19 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 19 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿۞ أَفَمَن يَعۡلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ كَمَنۡ هُوَ أَعۡمَىٰٓۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الرَّعد: 19]

E fe mey ya´lemü ennema ünzile ileyke mir rabbikel hakku ke men hüve a´ma innema yetezekkeru ülül elbab

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن يعلم أنما أنـزل إليك من ربك الحق كمن هو أعمى إنما, باللغة الحروف التركية

﴿أفمن يعلم أنما أنـزل إليك من ربك الحق كمن هو أعمى إنما﴾ [الرَّعد: 19]

Latin Alphabet
E fe mey ya´lemu ennema unzile ileyke mir rabbikel hakku ke men huve a´ma innema yetezekkeru ulul elbab
Latin Alphabet
E fe men ya’lemu ennema unzile ileyke min rabbikel hakku ke men huve a’ma, innema yetezekkeru ulul elbab(elbabi)
Latin Alphabet
E fe men ya’lemu ennemâ unzile ileyke min rabbikel hakku ke men huve a’mâ, innemâ yetezekkeru ûlul elbâb(elbâbi)
Muhammed Esed
Hem, sana Rabbinden her ne ki indirilmisse, hak oldugunu goren kimseyle (bunu goremeyecek kadar) kor olan kimse bir midir? Bu gercegi yalnızca akıl ve sagduyu sahipleri hatırdan cıkarmazlar
Muhammed Esed
Hem, sana Rabbinden her ne ki indirilmişse, hak olduğunu gören kimseyle (bunu göremeyecek kadar) kör olan kimse bir midir? Bu gerçeği yalnızca akıl ve sağduyu sahipleri hatırdan çıkarmazlar
Muhammet Abay
efemey ya`lemu ennema unzile ileyke mir rabbike-lhakku kemen huve a`ma. innema yetezekkeru ulu-l'elbab
Muhammet Abay
efemey ya`lemü ennemâ ünzile ileyke mir rabbike-lḥaḳḳu kemen hüve a`mâ. innemâ yeteẕekkeru ülü-l'elbâb
Muslim Shahin
Rabbinden sana indirilenin hak oldugunu bilen kimse, (inkar eden) kor kimse gibi olur mu? (Fakat bunu) ancak akıl sahipleri anlar
Muslim Shahin
Rabbinden sana indirilenin hak olduğunu bilen kimse, (inkâr eden) kör kimse gibi olur mu? (Fakat bunu) ancak akıl sahipleri anlar
Saban Piris
Rabbinden sana indirilenin hak oldugunu bilen kimse, onu bilmeyen kore benzer mi? Ancak sagduyu sahipleri bunu dusunebilirler
Saban Piris
Rabbinden sana indirilenin hak olduğunu bilen kimse, onu bilmeyen köre benzer mi? Ancak sağduyu sahipleri bunu düşünebilirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek