Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ibrahim ayat 40 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 40]
﴿رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء﴾ [إبراهِيم: 40]
Latin Alphabet Rabbic´alnı mukıymes salati ve imn zurriyyetı rabbena ve tekabbel dua´ |
Latin Alphabet Rabbic’alni mukimas salati ve min zurriyyeti rabbena ve tekabbel dua(duai) |
Latin Alphabet Rabbic’alnî mukîmas salâti ve min zurriyyetî rabbenâ ve tekabbel duâ(duâi) |
Muhammed Esed (O halde) Ey Rabbim, beni ve soyumdan gelen insanları salatta devamlı ve duyarlı kıl! "Ve, ey Rabbimiz, bu duamı kabul buyur |
Muhammed Esed (O halde) Ey Rabbim, beni ve soyumdan gelen insanları salatta devamlı ve duyarlı kıl! "Ve, ey Rabbimiz, bu duamı kabul buyur |
Muhammet Abay rabbi-c`alni mukime-ssalati vemin zurriyyeti. rabbena vetekabbel du`a |
Muhammet Abay rabbi-c`alnî müḳîme-ṣṣalâti vemin ẕürriyyetî. rabbenâ veteḳabbel dü`â |
Muslim Shahin «Ey Rabbim! Beni ve soyumdan gelecekleri namazı (devamlı olarak) dosdogru kılanlardan eyle; ey Rabbimiz! Duamı kabul et!» |
Muslim Shahin «Ey Rabbim! Beni ve soyumdan gelecekleri namazı (devamlı olarak) dosdoğru kılanlardan eyle; ey Rabbimiz! Duamı kabul et!» |
Saban Piris Rabbim! Beni ve cocuklarımı namaz kılanlardan eyle. Rabbimiz! Duamı kabul buyur |
Saban Piris Rabbim! Beni ve çocuklarımı namaz kılanlardan eyle. Rabbimiz! Duamı kabul buyur |