Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nahl ayat 10 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابٞ وَمِنۡهُ شَجَرٞ فِيهِ تُسِيمُونَ ﴾
[النَّحل: 10]
﴿هو الذي أنـزل من السماء ماء لكم منه شراب ومنه شجر فيه﴾ [النَّحل: 10]
Latin Alphabet Huvellezı enzele mines semai mael lekum minhu serabuv ve minhu secerun fıhi tusiymun |
Latin Alphabet Huvellezi enzele mines semai maen lekum minhu sarabun ve minhu secerun fihi tusimun(tusimune) |
Latin Alphabet Huvellezî enzele mines semâi mâen lekum minhu şarâbun ve minhu şecerun fîhi tusîmûn(tusîmûne) |
Muhammed Esed O´dur gokten suyu indiren; oyle ki, hem siz icersiniz o sudan, hem de, hayvanlarınızı otlattıgınız cayır cimen |
Muhammed Esed O´dur gökten suyu indiren; öyle ki, hem siz içersiniz o sudan, hem de, hayvanlarınızı otlattığınız çayır çimen |
Muhammet Abay huve-llezi enzele mine-ssemai mael lekum minhu serabuv veminhu secerun fihi tusimun |
Muhammet Abay hüve-lleẕî enzele mine-ssemâi mâel leküm minhü şerâbüv veminhü şecerun fîhi tüsîmûn |
Muslim Shahin Gokten suyu indiren O'dur. Ondan hem size icecek vardır, hem de hayvanlarınızı otlatacagınız bitkiler |
Muslim Shahin Gökten suyu indiren O'dur. Ondan hem size içecek vardır, hem de hayvanlarınızı otlatacağınız bitkiler |
Saban Piris Gokten size su indiren O’dur. O sudan icersiniz ve bitkileri de o su ile yetistirirsiniz |
Saban Piris Gökten size su indiren O’dur. O sudan içersiniz ve bitkileri de o su ile yetiştirirsiniz |