Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ta-Ha ayat 14 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ ﴾
[طه: 14]
﴿إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري﴾ [طه: 14]
Latin Alphabet Innenı enallahu la ilahe illa ene fa´budnı ve ekımıs salate li zikrı |
Latin Alphabet Inneni enallahu la ilahe illa ene fa’budni ve ekımis salate li zikri |
Latin Alphabet İnnenî enallâhu lâ ilâhe illâ ene fa’budnî ve ekımis salâte li zikrî |
Muhammed Esed Gercek su ki, Allah Benim; Benden baska tanrı yok; o halde, (yalnız) Bana kulluk et; ve Beni anmak icin salatta devamlılık ve duyarlık goster |
Muhammed Esed Gerçek şu ki, Allah Benim; Benden başka tanrı yok; o halde, (yalnız) Bana kulluk et; ve Beni anmak için salatta devamlılık ve duyarlık göster |
Muhammet Abay inneni ene-llahu la ilahe illa ene fa`budni veekimi-ssalate lizikri |
Muhammet Abay innenî ene-llâhü lâ ilâhe illâ ene fa`büdnî veeḳimi-ṣṣalâte liẕikrî |
Muslim Shahin Muhakkak ki ben, yalnızca ben Allah’ım. Benden baska ilah yoktur. Bana kulluk et; beni anmak icin namaz kıl |
Muslim Shahin Muhakkak ki ben, yalnızca ben Allah’ım. Benden başka ilâh yoktur. Bana kulluk et; beni anmak için namaz kıl |
Saban Piris Suphesiz ben, Allah’ım. Benden baska ilah yok! Bana kulluk et, beni anmak icin namaz kıl |
Saban Piris Şüphesiz ben, Allah’ım. Benden başka ilah yok! Bana kulluk et, beni anmak için namaz kıl |