Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ta-Ha ayat 96 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي ﴾
[طه: 96]
﴿قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها﴾ [طه: 96]
Latin Alphabet Kale besurtu bi ma lem yebsuru bihı fe kabadtu kabdatem min eserir rasuli fe nebeztuha ve kezalike sevvelet lı nefsı |
Latin Alphabet Kale basurtu bi ma lem yabsuru bihi fe kabadtu kabdaten min eserir resuli fe nebeztuha ve kezalike sevvelet li nefsi |
Latin Alphabet Kâle basurtu bi mâ lem yabsurû bihî fe kabadtu kabdaten min eserir resûli fe nebeztuhâ ve kezâlike sevvelet lî nefsî |
Muhammed Esed Ben onların goremedigi bir seyi gordum; ve bu yuzden, Elci´nin ogretilerinden bir tutam aldım ve onu fırlatıp attım; icimde bir sey boyle (yapmaya) itti beni |
Muhammed Esed Ben onların göremediği bir şeyi gördüm; ve bu yüzden, Elçi´nin öğretilerinden bir tutam aldım ve onu fırlatıp attım; içimde bir şey böyle (yapmaya) itti beni |
Muhammet Abay kale besurtu bima lem yebsuru bihi fekabadtu kabdatem min eseri-rrasuli fenebeztuha vekezalike sevvelet li nefsi |
Muhammet Abay ḳâle beṣurtü bimâ lem yebṣurû bihî feḳabaḍtü ḳabḍatem min eŝeri-rrasûli fenebeẕtühâ vekeẕâlike sevvelet lî nefsî |
Muslim Shahin O da: Ben, onların gormediklerini gordum. Zira, o elcinin izinden bir avuc (toprak) alıp onu (erimis mucevheratın icine) attım. Bunu boyle nefsim bana hos gosterdi, dedi |
Muslim Shahin O da: Ben, onların görmediklerini gördüm. Zira, o elçinin izinden bir avuç (toprak) alıp onu (erimiş mücevheratın içine) attım. Bunu böyle nefsim bana hoş gösterdi, dedi |
Saban Piris O da: -Onların gormedikleri bir sey gordum ve elcinin izinden bir avuc avucladım ve onu attım. Iste nefsim bunu bana hos gosterdi. dedi |
Saban Piris O da: -Onların görmedikleri bir şey gördüm ve elçinin izinden bir avuç avuçladım ve onu attım. İşte nefsim bunu bana hoş gösterdi. dedi |