Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 9 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿ثُمَّ صَدَقۡنَٰهُمُ ٱلۡوَعۡدَ فَأَنجَيۡنَٰهُمۡ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهۡلَكۡنَا ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 9]
﴿ثم صدقناهم الوعد فأنجيناهم ومن نشاء وأهلكنا المسرفين﴾ [الأنبيَاء: 9]
Latin Alphabet Summe sadaknahumul va&´de fe enceynahum ve men nesau ve ehleknel musrifın |
Latin Alphabet Summe sadaknahumul va’de fe enceynahum ve men nesau ve ehleknel musrifin(musrifine) |
Latin Alphabet Summe sadaknâhumul va’de fe enceynâhum ve men neşâu ve ehleknel musrifîn(musrifîne) |
Muhammed Esed Sonuc olarak, Biz onlara verdigimiz sozu yerine getirdik ve bunun icin kendilerini ve diledigimiz kimseleri kurtardık; ama kendi kendilerini ziyan edenleri ise yok ettik |
Muhammed Esed Sonuç olarak, Biz onlara verdiğimiz sözü yerine getirdik ve bunun için kendilerini ve dilediğimiz kimseleri kurtardık; ama kendi kendilerini ziyan edenleri ise yok ettik |
Muhammet Abay summe sadaknahumu-lva`de feenceynahum vemen nesau veehlekne-lmusrifin |
Muhammet Abay ŝümme ṣadaḳnâhümü-lva`de feenceynâhüm vemen neşâü veehlekne-lmüsrifîn |
Muslim Shahin Sonra onlara (verdigimiz) sozu yerine getirdik; boylece, hem onları hem de diledigimiz (baska) kimseleri kurtulusa erdirdik; musrifleri de helak ettik |
Muslim Shahin Sonra onlara (verdiğimiz) sözü yerine getirdik; böylece, hem onları hem de dilediğimiz (başka) kimseleri kurtuluşa erdirdik; müsrifleri de helâk ettik |
Saban Piris Onlara verdigimiz sozu tuttuk, onları ve dilediklerimizi kurtardık, gaflet ve cehalette diretenleri de helak ettik |
Saban Piris Onlara verdiğimiz sözü tuttuk, onları ve dilediklerimizi kurtardık, gaflet ve cehalette diretenleri de helak ettik |