Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Furqan ayat 53 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِي مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٗا وَحِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 53]
﴿وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما﴾ [الفُرقَان: 53]
Latin Alphabet Ve huvellezı meracel bahreyni haza azbun furatuv ve haza milhun ucac ve ceale beynehuma berzehav ve hıcram mahcura |
Latin Alphabet Ve huvellezi meracel bahreyni haza azbun furatun ve haza milhun ucac(ucacun), ve ceale beynehuma, berzehan ve hıcran mahcura(mahcuran) |
Latin Alphabet Ve huvellezî meracel bahreyni hâzâ azbun furâtun ve hâzâ milhun ucâc(ucâcun), ve ceale beynehumâ, berzehan ve hıcran mahcûrâ(mahcûran) |
Muhammed Esed Iki buyuk su kutlesini -ki bunlardan biri tatlı ve susuzlugu giderici, digeri tuzlu ve acıdır- birbirine salıveren ve ikisinin arasına bir engel, karısmalarını onleyen bir perde koyan O´dur |
Muhammed Esed İki büyük su kütlesini -ki bunlardan biri tatlı ve susuzluğu giderici, diğeri tuzlu ve acıdır- birbirine salıveren ve ikisinin arasına bir engel, karışmalarını önleyen bir perde koyan O´dur |
Muhammet Abay vehuve-llezi merace-lbahrayni haza `azbun furatuv vehaza milhun ucac. vece`ale beynehuma berzehav vehicram mahcura |
Muhammet Abay vehüve-lleẕî merace-lbaḥrayni hâẕâ `aẕbün fürâtüv vehâẕâ milḥun ücâc. vece`ale beynehümâ berzeḫav veḥicram maḥcûrâ |
Muslim Shahin Birinin suyu tatlı ve susuzlugu giderici, digerininki tuzlu ve acı iki denizi salıveren ve aralarına bir engel, asılmaz bir sınır koyan O'dur |
Muslim Shahin Birinin suyu tatlı ve susuzluğu giderici, diğerininki tuzlu ve acı iki denizi salıveren ve aralarına bir engel, aşılmaz bir sınır koyan O'dur |
Saban Piris Birinin suyu tatlı ve ic acıcı, otekinin ki tuzlu olan iki denizi birbirine katan O’dur. Ikisinin arasına bir engel, asılmayan bir sınır koymustur |
Saban Piris Birinin suyu tatlı ve iç açıcı, ötekinin ki tuzlu olan iki denizi birbirine katan O’dur. İkisinin arasına bir engel, aşılmayan bir sınır koymuştur |