×

Ve raddellahüllezıne keferu bi ğayzıhim lem yenalu hayra ve kefallahül mü´minınel kıtal 33:25 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ahzab ⮕ (33:25) ayat 25 in Turkish_Alphabet

33:25 Surah Al-Ahzab ayat 25 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 25 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرٗاۚ وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزٗا ﴾
[الأحزَاب: 25]

Ve raddellahüllezıne keferu bi ğayzıhim lem yenalu hayra ve kefallahül mü´minınel kıtal ve kanellahü kaviyyen azıza

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ورد الله الذين كفروا بغيظهم لم ينالوا خيرا وكفى الله المؤمنين القتال, باللغة الحروف التركية

﴿ورد الله الذين كفروا بغيظهم لم ينالوا خيرا وكفى الله المؤمنين القتال﴾ [الأحزَاب: 25]

Latin Alphabet
Ve raddellahullezıne keferu bi gayzıhim lem yenalu hayra ve kefallahul mu´minınel kıtal ve kanellahu kaviyyen azıza
Latin Alphabet
Ve reddallahullezine keferu bi gayzıhim lem yenalu hayra(hayran), ve kefallahul mu’mininel kıtal, ve kanallahu kaviyyen aziza(azizen)
Latin Alphabet
Ve reddallâhullezîne keferû bi gayzıhim lem yenâlû hayrâ(hayran), ve kefallâhul mu’minînel kıtâl, ve kânallâhu kaviyyen azîzâ(azîzen)
Muhammed Esed
Allah, boylece, hakikati inkara sartlanmıs olanları butun ofke ve hiddetleri icinde yuzustu bıraktı; onlar hicbir fayda elde edemediler, cunku savasta muminler(i korumay)a Allah´ın yardımı yetti, gorduler ki Allah gucludur ve kudret sahibidir
Muhammed Esed
Allah, böylece, hakikati inkara şartlanmış olanları bütün öfke ve hiddetleri içinde yüzüstü bıraktı; onlar hiçbir fayda elde edemediler, çünkü savaşta müminler(i korumay)a Allah´ın yardımı yetti, gördüler ki Allah güçlüdür ve kudret sahibidir
Muhammet Abay
veradde-llahu-llezine keferu bigayzihim lem yenalu hayra. vekefe-llahu-lmu'minine-lkital. vekane-llahu kaviyyen `aziza
Muhammet Abay
veradde-llâhü-lleẕîne keferû bigayżihim lem yenâlû ḫayrâ. vekefe-llâhü-lmü'minîne-lḳitâl. vekâne-llâhü ḳaviyyen `azîzâ
Muslim Shahin
Allah, o inkar edenleri hicbir fayda elde edemeden ofkeleri ile geri cevirdi. Allah(ın yardımı) savasla muminlere yetti. Allah gucludur, mutlak galiptir
Muslim Shahin
Allah, o inkâr edenleri hiçbir fayda elde edemeden öfkeleri ile geri çevirdi. Allah(ın yardımı) savaşla müminlere yetti. Allah güçlüdür, mutlak galiptir
Saban Piris
Allah, kafirleri, ofkeleri icinde geri cevirdi. Zafere ulasamadılar. Savasta Allah, muminlere yetti. Cunku Allah gucludur, galiptir
Saban Piris
Allah, kafirleri, öfkeleri içinde geri çevirdi. Zafere ulaşamadılar. Savaşta Allah, müminlere yetti. Çünkü Allah güçlüdür, galiptir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek