×

Ve iy yükezzibuke fe kad kezzebellezıne min kablihim caethüm rusülühüm bil kitabil 35:25 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah FaTir ⮕ (35:25) ayat 25 in Turkish_Alphabet

35:25 Surah FaTir ayat 25 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah FaTir ayat 25 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ ﴾
[فَاطِر: 25]

Ve iy yükezzibuke fe kad kezzebellezıne min kablihim caethüm rusülühüm bil kitabil münır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب, باللغة الحروف التركية

﴿وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب﴾ [فَاطِر: 25]

Latin Alphabet
Ve iy yukezzibuke fe kad kezzebellezıne min kablihim caethum rusuluhum bil kitabil munır
Latin Alphabet
Ve in yukezzibuke fe kad kezzebellezine min kablihim, caethum rusuluhum bil beyyinati ve biz zuburi ve bil kitabil munir(muniri)
Latin Alphabet
Ve in yukezzibûke fe kad kezzebellezîne min kablihim, câethum rusuluhum bil beyyinâti ve biz zuburi ve bil kitâbil munîr(munîri)
Muhammed Esed
Ve eger seni yalanladı(klarını gorursen aldırma), onlardan once yasamıs olanlar(ın cogu) da, elcileri kendilerine hakikatin butun kanıtlarıyla ve ilahi hikmet yuklu kitaplarla ve aydınlatıcı vahiyle geldiklerinde hakikati yalanlamıslardı
Muhammed Esed
Ve eğer seni yalanladı(klarını görürsen aldırma), onlardan önce yaşamış olanlar(ın çoğu) da, elçileri kendilerine hakikatin bütün kanıtlarıyla ve ilahi hikmet yüklü kitaplarla ve aydınlatıcı vahiyle geldiklerinde hakikati yalanlamışlardı
Muhammet Abay
veiy yukezzibuke fekad kezzebe-llezine min kablihim. caethum rusuluhum bilbeyyinati vebizzuburi vebilkitabi-lmunir
Muhammet Abay
veiy yükeẕẕibûke feḳad keẕẕebe-lleẕîne min ḳablihim. câethüm rusülühüm bilbeyyinâti vebizzübüri vebilkitâbi-lmünîr
Muslim Shahin
Eger seni yalanlıyorlarsa (uzulme), onlardan oncekiler de yalanlamıslardı. (Oysa ki) peygamberleri onlara acık ayetler (mucizeler), sahifeler ve aydınlatıcı kitap getirmislerdi
Muslim Shahin
Eğer seni yalanlıyorlarsa (üzülme), onlardan öncekiler de yalanlamışlardı. (Oysa ki) peygamberleri onlara açık âyetler (mucizeler), sahifeler ve aydınlatıcı kitap getirmişlerdi
Saban Piris
Eger seni yalanlarlarsa, onlardan oncekiler de peygamberlerimiz onlara belgeler, sahifeler ve aydınlatıcı kitaplarla geldigi halde onları yalanlamıslardı
Saban Piris
Eğer seni yalanlarlarsa, onlardan öncekiler de peygamberlerimiz onlara belgeler, sahifeler ve aydınlatıcı kitaplarla geldiği halde onları yalanlamışlardı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek