×

Ve men ahsenü dınem mimmen esleme vechehu lillahi ve hüve muhsinüv vettebea 4:125 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:125) ayat 125 in Turkish_Alphabet

4:125 Surah An-Nisa’ ayat 125 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 125 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 125]

Ve men ahsenü dınem mimmen esleme vechehu lillahi ve hüve muhsinüv vettebea millete ibrahıme hanıfa vetetehazellahü ibrahıme halila

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن أحسن دينا ممن أسلم وجهه لله وهو محسن واتبع ملة إبراهيم, باللغة الحروف التركية

﴿ومن أحسن دينا ممن أسلم وجهه لله وهو محسن واتبع ملة إبراهيم﴾ [النِّسَاء: 125]

Latin Alphabet
Ve men ahsenu dınem mimmen esleme vechehu lillahi ve huve muhsinuv vettebea millete ibrahıme hanıfa vetetehazellahu ibrahıme halila
Latin Alphabet
Ve men ahsenu dinen mimmen esleme vechehu lillahi ve huve muhsinun vettebea millete ibrahime hanifa(hanifen), vettehazallahu ibrahime halila(halilen)
Latin Alphabet
Ve men ahsenu dînen mimmen esleme vechehu lillâhi ve huve muhsinun vettebea millete ibrâhîme hanîfâ(hanîfen), vettehazallâhu ibrâhîme halîlâ(halîlen)
Muhammed Esed
Butun benligini Allaha teslim eden, daima iyilik yapan ve her turlu batıldan yuz ceviren Ibrahimin inanc sistemine Allahın onu sevgisiyle yucelttigini gorerek uyan kisiden daha iyi iman sahibi kim vardır
Muhammed Esed
Bütün benliğini Allaha teslim eden, daima iyilik yapan ve her türlü batıldan yüz çeviren İbrahimin inanç sistemine Allahın onu sevgisiyle yücelttiğini görerek uyan kişiden daha iyi iman sahibi kim vardır
Muhammet Abay
vemen ahsenu dinem mimmen esleme vechehu lillahi vehuve muhsinuv vettebe`a millete ibrahime hanifa. vettehaze-llahu ibrahime halila
Muhammet Abay
vemen aḥsenü dînem mimmen esleme vechehû lillâhi vehüve muḥsinüv vettebe`a millete ibrâhîme ḥanîfâ. vetteḫaẕe-llâhü ibrâhîme ḫalîlâ
Muslim Shahin
Islerini en iyi yapan kimse olarak, Allah'a kendisini teslim eden ve dosdogru olarak Ibrahim'in dinine tabi olan kimseden, din yonunden daha guzel kim vardır? Zira Allah, Ibrahim'i (kendisine) dost edinmisti
Muslim Shahin
İşlerini en iyi yapan kimse olarak, Allah'a kendisini teslim eden ve dosdoğru olarak İbrahim'in dînine tabi olan kimseden, dîn yönünden daha güzel kim vardır? Zira Allah, İbrahim'i (kendisine) dost edinmişti
Saban Piris
Iyilik eden bir kimse olup, kendisini tam bir yonelisle Allah’a teslim eden ve Ibrahim’in hanif olan yoluna uyan kimseden daha guzel din sahibi kimdir? ki Allah, Ibrahim’i dost edinmistir
Saban Piris
İyilik eden bir kimse olup, kendisini tam bir yönelişle Allah’a teslim eden ve İbrahim’in hanif olan yoluna uyan kimseden daha güzel din sahibi kimdir? ki Allah, İbrahim’i dost edinmiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek