×

Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ard ve kanellahü bi 4:126 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:126) ayat 126 in Turkish_Alphabet

4:126 Surah An-Nisa’ ayat 126 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 126 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطٗا ﴾
[النِّسَاء: 126]

Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ard ve kanellahü bi külli şey´im mühıyta

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله ما في السموات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا, باللغة الحروف التركية

﴿ولله ما في السموات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا﴾ [النِّسَاء: 126]

Latin Alphabet
Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ard ve kanellahu bi kulli sey´im muhıyta
Latin Alphabet
Ve lillahi ma fis semavati ve ma fil ard(ardı) ve kanellahu bi kulli sey’in muhita(muhitan)
Latin Alphabet
Ve lillâhi mâ fîs semâvâti ve mâ fîl ard(ardı) ve kânellâhu bi kulli şey’in muhîtâ(muhîtan)
Muhammed Esed
Cunku goklerde ve yerde olan her sey Allaha aittir ve Allah her seyi kusatmıstır
Muhammed Esed
Çünkü göklerde ve yerde olan her şey Allaha aittir ve Allah her şeyi kuşatmıştır
Muhammet Abay
velillahi ma fi-ssemavati vema fi-l'ard. vekane-llahu bikulli sey'im muhita
Muhammet Abay
velillâhi mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. vekâne-llâhü bikülli şey'im müḥîṭâ
Muslim Shahin
Goklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah'ındır ve Allah her seyi kusatmıstır. (Hicbir sey O'nun ilim ve kudretinin dısında kalamaz)
Muslim Shahin
Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah'ındır ve Allah her şeyi kuşatmıştır. (Hiçbir şey O'nun ilim ve kudretinin dışında kalamaz)
Saban Piris
Goklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah’ındır. Allah, her seyi kusatmıstır
Saban Piris
Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah’ındır. Allah, her şeyi kuşatmıştır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek