×

Ley yestenkifel mesıhu ey yekune abdel lillahi ve lel melaiketül mükarrabun ve 4:172 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:172) ayat 172 in Turkish_Alphabet

4:172 Surah An-Nisa’ ayat 172 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 172 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 172]

Ley yestenkifel mesıhu ey yekune abdel lillahi ve lel melaiketül mükarrabun ve mey yestenkif an ıbadetihı ve yestekbir fe seyahşüruhüm ileyhi cemıa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف, باللغة الحروف التركية

﴿لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف﴾ [النِّسَاء: 172]

Latin Alphabet
Ley yestenkifel mesıhu ey yekune abdel lillahi ve lel melaiketul mukarrabun ve mey yestenkif an ıbadetihı ve yestekbir fe seyahsuruhum ileyhi cemıa
Latin Alphabet
Len yestenkifel mesihu en yekune abden lillahi ve lel melaiketul mukarrebun(mukarrebune) ve men yestenkif an ibadetihi ve yestekbir fe se yahsuruhum ileyhi cemia(cemian)
Latin Alphabet
Len yestenkifel mesîhu en yekûne abden lillâhi ve lel melâiketul mukarrebûn(mukarrebûne) ve men yestenkif an ibâdetihî ve yestekbir fe se yahşuruhum ileyhi cemîâ(cemîan)
Muhammed Esed
Ne Isa, Allahın kulu olmaktan kacınacak kadar gurura kapıldı, ne de Ona yakın olan melekler. Ona kulluk etmeyi gururlarına yediremeyenler ve kustahca boburlenenler (bilsinler ki hesap gunu) Allah hepsini kendi katında toplayacaktır
Muhammed Esed
Ne İsa, Allahın kulu olmaktan kaçınacak kadar gurura kapıldı, ne de Ona yakın olan melekler. Ona kulluk etmeyi gururlarına yediremeyenler ve küstahça böbürlenenler (bilsinler ki hesap günü) Allah hepsini kendi katında toplayacaktır
Muhammet Abay
ley yestenkife-lmesihu ey yekune `abdel lillahi vele-lmelaiketu-lmukarrabun. vemey yestenkif `an `ibadetihi veyestekbir feseyahsuruhum ileyhi cemi`a
Muhammet Abay
ley yestenkife-lmesîḥu ey yekûne `abdel lillâhi vele-lmelâiketü-lmüḳarrabûn. vemey yestenkif `an `ibâdetihî veyestekbir feseyaḥşüruhüm ileyhi cemî`â
Muslim Shahin
Ne Mesih ve ne de Allah'a yakın melekler, Allah'ın kulu olmaktan geri dururlar. O'na kulluktan geri durup buyuklenen kimselerin hepsini (Allah) yakında huzuruna toplayacaktır
Muslim Shahin
Ne Mesîh ve ne de Allah'a yakın melekler, Allah'ın kulu olmaktan geri dururlar. O'na kulluktan geri durup büyüklenen kimselerin hepsini (Allah) yakında huzuruna toplayacaktır
Saban Piris
Mesih, Allah’a kul olmaktan asla cekinmemistir. Yakın Melekler de (kulluktan cekinmezler). Kim Allah’a kulluktan cekinir ve buyukluk taslarsa; Allah, herkesi huzurunda toplayacak
Saban Piris
Mesih, Allah’a kul olmaktan asla çekinmemiştir. Yakın Melekler de (kulluktan çekinmezler). Kim Allah’a kulluktan çekinir ve büyüklük taslarsa; Allah, herkesi huzurunda toplayacak
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek