Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ghafir ayat 76 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[غَافِر: 76]
﴿ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [غَافِر: 76]
Latin Alphabet Udhulu ebvabe cehenneme halidıne fıha fe bi´se mesvel mutekebbirın |
Latin Alphabet Udhulu ebvabe cehenneme halidine fiha, fe bi’se mesvel mutekebbirin(mutekebbirine) |
Latin Alphabet Udhulû ebvâbe cehenneme hâlidîne fîhâ, fe bi’se mesvel mutekebbirîn(mutekebbirîne) |
Muhammed Esed (Simdi) icinde yasayıp kalacagınız cehennemin kapılarından girin iceri! Yersiz gurura kapılanlar icin orası ne dehsetli bir yerdir |
Muhammed Esed (Şimdi) içinde yaşayıp kalacağınız cehennemin kapılarından girin içeri! Yersiz gurura kapılanlar için orası ne dehşetli bir yerdir |
Muhammet Abay udhulu ebvabe cehenneme halidine fiha. febi'se mesve-lmutekebbirin |
Muhammet Abay üdḫulû ebvâbe cehenneme ḫâlidîne fîhâ. febi'se meŝve-lmütekebbirîn |
Muslim Shahin Icinde ebedi kalmak uzere cehennemin kapılarından girin! Kibirlenenlerin donup gidecekleri yer ne cirkindir |
Muslim Shahin İçinde ebedî kalmak üzere cehennemin kapılarından girin! Kibirlenenlerin dönüp gidecekleri yer ne çirkindir |
Saban Piris Girin cehennemin kapılarından, icinde kalmak uzere... Buyukluk taslayanlara ne kotu bir mesken |
Saban Piris Girin cehennemin kapılarından, içinde kalmak üzere... Büyüklük taslayanlara ne kötü bir mesken |