Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 70 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 70]
﴿لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون﴾ [الوَاقِعة: 70]
Latin Alphabet Lev nesa´u ce´alnahu ucacen felevla teskurune |
Latin Alphabet Lev nesau cealnahu ucacen fe levla teskurun(teskurune) |
Latin Alphabet Lev neşâu cealnâhu ucâcen fe levlâ teşkurûn(teşkurûne) |
Muhammed Esed (O tatlı bir su seklinde iner, ama) dileseydik yakacak kadar tuzlu ve acı yapabilirdik. Oyleyse neden (Bize) sukretmiyorsunuz |
Muhammed Esed (O tatlı bir su şeklinde iner, ama) dileseydik yakacak kadar tuzlu ve acı yapabilirdik. Öyleyse neden (Bize) şükretmiyorsunuz |
Muhammet Abay lev nesau ce`alnahu ucacen felevla teskurun |
Muhammet Abay lev neşâü ce`alnâhü ücâcen felevlâ teşkürûn |
Muslim Shahin Dileseydik onu tuzlu yapardık. Sukretmeniz gerekmez mi |
Muslim Shahin Dileseydik onu tuzlu yapardık. Şükretmeniz gerekmez mi |
Saban Piris Isteseydik onu tuzlu bir su yapardık; sukretmeniz gerekmez mi |
Saban Piris İsteseydik onu tuzlu bir su yapardık; şükretmeniz gerekmez mi |