Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-A‘raf ayat 154 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡ لِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 154]
﴿ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين﴾ [الأعرَاف: 154]
Latin Alphabet Ve lemma sekete am musel gadabu ehazel elvah ve fı nushatiha hudev ve rahmetul lillezıne hum li rabbihim yerhebun |
Latin Alphabet Ve lemma sekete an musel gadabu ehazel elvah(elvaha), ve fi nushatiha huden ve rahmetun lillezine hum li rabbihim yerhebun(yerhebune) |
Latin Alphabet Ve lemmâ sekete an mûsel gadabu ehazel elvâh(elvâha), ve fî nushatihâ huden ve rahmetun lillezîne hum li rabbihim yerhebûn(yerhebûne) |
Muhammed Esed Ve ofkesi yatısınca, Musa, uzerinde Rablerinden korkanlar icin yol gosterici, rahmet vaat eden ogretiler yazılı levhaları yerden kaldırdı |
Muhammed Esed Ve öfkesi yatışınca, Musa, üzerinde Rablerinden korkanlar için yol gösterici, rahmet vaat eden öğretiler yazılı levhaları yerden kaldırdı |
Muhammet Abay velemma sekete `am muse-lgadabu ehaze-l'elvah. vefi nushatiha hudev verahmetul lillezine hum lirabbihim yerhebun |
Muhammet Abay velemmâ sekete `am mûse-lgaḍabü eḫaẕe-l'elvâḥ. vefî nüsḫatihâ hüdev veraḥmetül lilleẕîne hüm lirabbihim yerhebûn |
Muslim Shahin Musa’nın ofkesi dinince levhaları aldı. Onlardaki yazıda Rablerinden korkanlar icin hidayet ve rahmet (haberi) vardı |
Muslim Shahin Musa’nın öfkesi dinince levhaları aldı. Onlardaki yazıda Rablerinden korkanlar için hidayet ve rahmet (haberi) vardı |
Saban Piris Musa’nın kızgınlıgı yatısınca levhaları aldı. Onların icinde Rabbinden korkanlar icin yol gosteris ve rahmet vardı |
Saban Piris Musa’nın kızgınlığı yatışınca levhaları aldı. Onların içinde Rabbinden korkanlar için yol gösteriş ve rahmet vardı |