Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anfal ayat 28 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 28]
﴿واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم﴾ [الأنفَال: 28]
Latin Alphabet Va´lemu ennema emvalukum ve evladukum fitnetuv ve ennellahe ındehu ecrun azıym |
Latin Alphabet Va´lemu ennema emvalukum ve evladukum fitnetun ve ennallahe indehu ecrun azim(azimun) |
Latin Alphabet Va´lemû ennemâ emvâlukum ve evlâdukum fitnetun ve ennallâhe indehû ecrun azîm(azîmun) |
Muhammed Esed Ve bilin ki, mallarınız ve cocuklarınız sadece bir sınav ve bir ayartmadır ve (yine bilin ki,) Allahtır, katında en buyuk ecir bulunan |
Muhammed Esed Ve bilin ki, mallarınız ve çocuklarınız sadece bir sınav ve bir ayartmadır ve (yine bilin ki,) Allahtır, katında en büyük ecir bulunan |
Muhammet Abay va`lemu ennema emvalukum veevladukum fitnetuv veenne-llahe `indehu ecrun `azim |
Muhammet Abay va`lemû ennemâ emvâlüküm veevlâdüküm fitnetüv veenne-llâhe `indehû ecrun `ażîm |
Muslim Shahin Biliniz ki, mallarınız ve cocuklarınız birer imtihan sebebidir ve buyuk mukafat Allah'ın katındadır |
Muslim Shahin Biliniz ki, mallarınız ve çocuklarınız birer imtihan sebebidir ve büyük mükâfat Allah'ın katındadır |
Saban Piris Biliniz ki mallarınız ve evladınız bir imtihandır. Allah katında ise buyuk mukafat vardır |
Saban Piris Biliniz ki mallarınız ve evladınız bir imtihandır. Allah katında ise büyük mükafat vardır |