×

İnnemas sadekatü lil fükarai vel mesakıni vel amilıne aleyha vel müellefeti kulubühüm 9:60 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah At-Taubah ⮕ (9:60) ayat 60 in Turkish_Alphabet

9:60 Surah At-Taubah ayat 60 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Taubah ayat 60 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ إِنَّمَا ٱلصَّدَقَٰتُ لِلۡفُقَرَآءِ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا وَٱلۡمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمۡ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَٱلۡغَٰرِمِينَ وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۖ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[التوبَة: 60]

İnnemas sadekatü lil fükarai vel mesakıni vel amilıne aleyha vel müellefeti kulubühüm ve firrikabi vle ğarimıne ve fı sebılillahi vebnis sebıl ferıdatem minallah vallahü alımün hakım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي, باللغة الحروف التركية

﴿إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي﴾ [التوبَة: 60]

Latin Alphabet
Innemas sadekatu lil fukarai vel mesakıni vel amilıne aleyha vel muellefeti kulubuhum ve firrikabi vle garimıne ve fı sebılillahi vebnis sebıl ferıdatem minallah vallahu alımun hakım
Latin Alphabet
Innemas sadakatu lil fukarai vel mesakini vel amiline aleyha vel muellefeti kulubuhum ve fir rikabi vel garimine ve fi sebilillahi vebnissebil(vebnissebili), faridaten minallah(minallahi), vallahu alimun hakim(hakimun)
Latin Alphabet
İnnemas sadakâtu lil fukarâi vel mesakîni vel âmilîne aleyhâ vel muellefeti kulûbuhum ve fîr rikâbi vel gârimîne ve fî sebîlillâhi vebnissebîl(vebnissebîli), farîdaten minallâh(minallâhi), vallâhu alîmun hakîm(hakîmun)
Muhammed Esed
Allah icin sunulan seyler, yalnızca yoksul ve duskunler, bu konuyla ilgilenen gorevliler, kalpleri kazanılacak olan kimseler icindir; ve insanları boyunduruklarından kurtarmak icin; ve borclarını odeyemeyecek durumda olanlar icin; ve Allah ugruna girisilebilecek her turlu caba icin ve yolda kalmıs kimseler icin: bu, Allahtan (uyulması zorunlu) bir yonergedir; cunku Allah, dogru hukum ve hikmetle yon gosteren mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir
Muhammed Esed
Allah için sunulan şeyler, yalnızca yoksul ve düşkünler, bu konuyla ilgilenen görevliler, kalpleri kazanılacak olan kimseler içindir; ve insanları boyunduruklarından kurtarmak için; ve borçlarını ödeyemeyecek durumda olanlar için; ve Allah uğruna girişilebilecek her türlü çaba için ve yolda kalmış kimseler için: bu, Allahtan (uyulması zorunlu) bir yönergedir; çünkü Allah, doğru hüküm ve hikmetle yön gösteren mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir
Muhammet Abay
inneme-ssadekatu lilfukarai velmesakini vel`amiline `aleyha velmuellefeti kulubuhum vefi-rrikabi velgarimine vefi sebili-llahi vebni-ssebil. feridatem mine-llah. vellahu `alimun hakim
Muhammet Abay
inneme-ṣṣadeḳâtü lilfüḳarâi velmesâkîni vel`âmilîne `aleyhâ velmüellefeti ḳulûbühüm vefi-rriḳâbi velgârimîne vefî sebîli-llâhi vebni-ssebîl. ferîḍatem mine-llâh. vellâhü `alîmün ḥakîm
Muslim Shahin
Sadakalar (zekatlar) Allah’tan bir farz olarak ancak, yoksullara, duskunlere, (zekat toplayan) memurlara, gonulleri (Islam'a) ısındırılacak olanlara, (hurriyetlerini satın almaya calısan) kolelere, borclulara, Allah yolunda calısıp cihad edenlere, yolcuya mahsustur. Allah pek iyi bilendir, hikmet sahibidir
Muslim Shahin
Sadakalar (zekâtlar) Allah’tan bir farz olarak ancak, yoksullara, düşkünlere, (zekât toplayan) memurlara, gönülleri (İslâm'a) ısındırılacak olanlara, (hürriyetlerini satın almaya çalışan) kölelere, borçlulara, Allah yolunda çalışıp cihad edenlere, yolcuya mahsustur. Allah pek iyi bilendir, hikmet sahibidir
Saban Piris
Sadakalar, Allah’tan bir farz olarak fakirler, duskunler, onu toplayan memurlar, kalpleri (Islam’a) ısındırılanlar, kole ve esirler, borclular, Allah yolunda ve yolda kalanlar icindir. Allah alimdir, hakimdir
Saban Piris
Sadakalar, Allah’tan bir farz olarak fakirler, düşkünler, onu toplayan memurlar, kalpleri (İslam’a) ısındırılanlar, köle ve esirler, borçlular, Allah yolunda ve yolda kalanlar içindir. Allah alimdir, hakimdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek